[Section TV] 섹션 TV - Kim Sangjung, Have a good kiss 20180114
0:00
Ông Kim Sang-jung thực sự là một bậc thầy về hôn. Tôi đã tổng hợp một số cảnh hôn.
김상중 씨는 또 알고 보면 키스 장인입니다. 키스 씬 제가 좀 모아봤거든요.
0:06
Ôi, ông cũng đã tổng hợp những thứ đó à? Chuyên nghiệp thật. Ôi, tôi cảm thấy như mình vừa đánh răng. Đầu tiên là quá khứ của bậc thầy hôn. Kim Sang-jung đang hôn.
아 또 그런 것도 모으셨어요. 전문이죠. 어머나 나 양치한 것 같아. 먼저 키스 장인의 과거. 김상중은 키스 중.
0:13
Và sau đó, trong phim 'Mỹ nhân', ngôi sao đẹp nhất của làng giải trí là Choi Si-ra đang hôn đầy sức mạnh. Ồ, đúng vậy.
자 이떡 후에 양치해야 한다는 우리. 안 더러워.
0:20
Ông đã nói rằng không thể khác được. Đây chính là câu trả lời. Thật tuyệt. Ôi, thực sự là một tác phẩm nghệ thuật.
그리고 이어서 미망에서는 장대 최고의 미녀 스타. 최시라 씨와 박력 키스 중. 어 맞네.
0:28
Không thể như vậy. Kim Sang-jung thực sự là một bậc thầy hôn. Ông đã gây chú ý với nụ hôn táo bạo cùng Kim Hee-ae.
남다답지 못하다고 했죠. 이게 그 답입니다. 개쎄. 아 정말 명작이죠.
0:36
Ôi ôi ôi, chương trình này có ổn không? Đây là chương trình cho trẻ em từ 12 tuổi đấy. Đầu đá. Bạn nói gì? Tôi nói là đầu đá đó.
안 된다니까. 김상정은 진짜 키스죠. 김희애 씨와 파격적인 키스로 화제였죠.
0:44
Cùng với chị Jang-mi, nụ hôn lãng mạn ở tuổi trung niên. Tôi nói là đầu đá đó.
어머 어머 어머 이거 방송 괜찮나 이거. 12세 비만이거든요. 돌대가리. 뭐라고요? 돌대가리라고요.
0:52
Khi hôn, gương mặt của bậc thầy hôn đã đỏ bừng. Quả thực, rượu tốt nhất trong số các loại rượu chính là đôi môi.
장미 씨와의 중년의 로맨틱 키스까지. 돌대가리라고요.
0:56
Ban đầu là cảnh hôn với chị Bae Jeong-ok, những người đàn ông trong nhà tắm. Lúc đó, tôi bắt đầu với vai phụ, nhưng những người đàn ông trong nhà tắm giờ đây có thể coi là tác phẩm nổi bật.
키스를 하는 키스 장인 얼굴이 많이 붉어지셨네요 역시 술 중에 가장 좋은 술이 입술이군요
1:04
Nhiều người đã thích câu chuyện ngọt ngào giữa tôi và chị Bae Jeong-ok.
처음에 우리 배정옥 씨와의 키스신 목욕탕집 남자들이죠 이때 조연으로 시작했는데 목욕탕집 남자들이 이제 어떻게 보면 출세작이었죠
1:14
Vì vậy, số lượng cũng tăng lên một chút và có nhiều lời thoại hơn. Lúc đó, tôi đã hình thành thói quen hút thuốc khi xem kịch bản.
저하고 배정옥 씨의 알콩다콩한 얘기들이 많이들 좋아하셨습니다
1:20
Và tôi đã hút thuốc nhiều hơn vào thời điểm đó. Năm 1998, tôi đứng đầu bảng xếp hạng. Đó là một phần lịch sử đen tối của Kim Sang-jung.
그러다 보니까 양도 조금 늘어나고 대사도 많아지고 그랬었죠 그때 당시에 대본 보시면서 담배 피우는 습관이 생겼다는.
1:30
Tôi đã vượt qua những người được gọi là thầy của tôi và đứng đầu. Thật là một sự ô nhục. Đúng vậy.
유독 그때 당시에 더 많이 피게 됐죠. 1998년 올해 후변 클런트 1위. 김상준 씨의 흑역사죠.
1:37
Tôi đã nghĩ rằng với việc đứng đầu bảng xếp hạng nghệ sĩ, có lẽ công ty thuốc lá sẽ gửi cho tôi một ít thuốc lá, nhưng không có gì cả. Thật vậy sao?
제가 선생님이라고 부르시는 분들을 제치고 제가 1위를 했더라고요. 불명예다 이거. 그러게 말해요.
1:44
Vâng, đã có chuyện như vậy. Tôi ghét điều đó, tôi là người phụ nữ của người đàn ông lớn.
내심 또 후변 연예인 1위니까 담배 공사에서 담배라도 꽤 갖다 주나 보다 했는데 그런 것도 없더라고요. 그랬어요?
1:52
Không, không, tôi đã trở thành người nổi tiếng quốc dân. Thật sự tốt đến vậy sao? Thật sự thích đến vậy sao? Sự khác biệt giữa tôi và chất lượng là gì?
네, 그런 일이 있었습니다. 미워 죽겠어 내 남자의 여자로 큰 사
1:57
Sự khác biệt giữa tôi và chất lượng là gì? Đầu tôi nặng nề? Không có dục vọng? Thật sự đã bị đánh nhiều, đây là tôi sao?
아니죠 아니죠 국민 미수당으로 등극 그렇게 좋대? 그렇게 미치게 좋아? 그게 질과 나랑 다른 게 뭔데?
2:03
Đây là tôi sao? Trong quá trình quay phim, cũng đã có tranh cãi về tóc giả.
나랑 다른 게 뭔데? 머리가 무거워? 심욕이 없어? 정말 많이 맞으셨죠 이게 나 뭐야?
2:11
Tôi đã có rất nhiều câu chuyện về việc liệu tôi có phải là người diễn viên đội tóc giả hay không từ những người quen của thầy Kim Jung.
이게 나 뭐야? 촬영 당시 또 머리 가발 논란도 있었어요
2:16
Để chứng minh rằng đó không phải là tóc giả, tôi đã tự mình tắm và cho nước lên tóc, thậm chí còn có cảnh tôi lau tóc bằng khăn.
내가 추치진 많아가지고 김정 선생님의 지인분들이 저 배우는 가발을 쓰고 하는 것이냐라는 얘기를 많이 들으셨어요.
2:24
Hãy xem. Tóc này không phải là tóc giả. Nếu là tóc giả thì không thể làm như vậy. Tôi đã giải thích để xóa bỏ những hiểu lầm về tóc giả.
그것이 가발이 아니다라는 보여주기 위해서 직접 제가 머리에 물을 막고 샤워를 하는 장면도 돼서 수건으로 머리를 탈탈트 터는 장면까지 만들어주셨어요.
2:37
Hôm nay là kết thúc rồi. Hôm nay, khi cùng nhau, cảm giác thế nào? Thật vui. Thật vui.
봐라. 이 머리는 가발이 아니다. 가발이면 이렇게 할 수가 없다라고 해서 가발이라는 그런 오해를 풀게 해드렸죠.
2:45
Tôi tin rằng MBC sẽ luôn là một người bạn tốt. Cảm ơn bạn.
오늘 이제 마무리예요. 오늘 함께 하시면서 어떠셨나요? 즐거웠습니다. 즐거웠고요.
2:52
Tôi tin rằng MBC sẽ luôn là một người bạn tốt. Cảm ơn bạn.
다시 만난 좋은 친구 MBC가 역시나 좋은 친구 MBC가 될 수 있 거라고 저는 믿어 의심치 않고요. 고맙습니다.