Code with Claude Opening Keynote
0:00
우리는 당신이 PR을 관리하고, 불안정한 CI 테스트를 수정하고, 코드 리뷰 코멘트를 처리하고, 모든 병합 충돌을 해결하는 데 많은 시간을 보내고 있다는 이야기를 들었습니다.
We heard that you're spending a lot of time babysitting PRs, fixing flaky CI tests, addressing code review comments, resolving all the merge conflicts.
0:10
그래서 우리는 자동 수정을 추가했습니다. 이 기능은 모든 이벤트를 듣고, 사전 예방적으로 수정을 제안하여 당신의 PR이 항상 성공하도록 합니다.
So we added autofix. It just listens to all these events, proactively puts up fixes so that your PRs are always green.
0:19
우리는 당신이 새로운 티켓과 고객 버그 보고서에 대해 쿼드 코드 작업을 시작하고 있다는 이야기를 들었습니다.
We heard from you that you're kicking off quad code tasks on new tickets and new customer bug reports.
0:25
그래서 우리는 루틴을 구축해야 한다고 생각했습니다. 그래서 우리는
So we thought we should build routines. So we have
0:28
루틴을 만들었고, 한 번 구성하면 웹 훅, API 이벤트를 듣거나 일정에 따라 실행할 수 있으며, 쿼드 코드를 자동으로 시작할 수 있습니다.
routines, and it lets you configure once, listen for web hooks, API events, or run on the schedule, and it will just kick off Quad code automatically for you.
0:39
그래서 당신이 수동으로 작업을 시작할 필요 없이, 쿼드가 이를 처리할 것입니다.
So instead of you having to manually kick things off, Quad will handle it.
0:45
마지막으로, 우리는 당신이 너무 많은 기능을 출시하고 있어서 보안 팀이 따라가기 힘들다는 이야기를 들었습니다.
And last, we heard from you that you're launching so many features that your security teams are having a hard time keeping up.
0:53
그래서 우리는 쿼드 보안을 구축했습니다. 이 기능은 밤새 전체 코드베이스를 스캔하고, 발견된 취약점을 해결하기 위해 쿼드 코드를 시작할 수 있습니다.
So we built Quad Security. It scans your whole code base overnight, and it can kick off Quad Code to address the vulnerabilities that it finds.
1:03
이 모든 기본 요소들이 함께 결합되어, 우리 모두가 엔지니어링의 미래에 적응하는 데 도움이 됩니다.
All of these primitives compose together, and this helps all of us together adapt to the future of what engineering looks like.
1:13
제가 다룬 모든 것은 오늘 바로 사용할 수 있는 것입니다. 여러 회사들이 이러한 도구를 어떻게 활용하고 있는지 보는 것이 특히 흥미로웠습니다.
Everything I've covered is something that you can pick up today. It's been especially exciting to see how a range of companies have taken these tools
1:22
그리고 이 도구들을 전체 조직 규모로 채택했습니다. 먼저, Shopify에 대해 공유하고 싶습니다.
and adopted them at the scale of entire orgs. First, I wanted to share about Shopify.
1:29
그들은 전 세계 수백만 상인을 위한 전자상거래를 지원하며, 전체 엔지니어링 조직에 AI를 도입하고 문화를 변화시켰습니다.
They power e-commerce for millions of merchants worldwide, and they've imbued AI across the entire engineering org and changed their culture.
1:38
그들은 엔지니어링 팀뿐만 아니라 비엔지니어링 팀에서도 쿼드 코드를 사용하고 있습니다. 디자인, 제품, 데이터 과학 팀도 포함됩니다.
They're using quad code across the company, both on engineering teams, but also non-engineering, so design, product, data science.
1:47
그들은 이를 플랫폼에 직접 통합하고 대규모로 도구를 구축하고 있습니다.
They're building it directly into their platform and standing up tools at scale.
1:52
Andrew McNamara는 Shopify의 응용 AI 이사이며, 그의 말에 따르면 속도가 정말 미쳤습니다.
Andrew McNamara is the director of applied AI at Shopify, and in his words, the speed is just crazy.
1:58
쿼드 코드는 그들이 내부 도구를 구축하는 방식을 완전히 변화시켰습니다. 또 다른 예는 MercadoLibre입니다.
QuadCode has completely transformed how they build internal tools. Another example is MercadoLibre.
2:05
그들은 라틴 아메리카에서 가장 인기 있는 전자상거래 플랫폼입니다. 그들은 1억 명 이상의 구매자를 지원합니다.
They're Latin America's most popular e-commerce platform. They serve over 100 million buyers.
2:13
그들의 조직은 23,000명의 엔지니어로 구성되어 있으며, 모든 사람이 쿼드 코드를 사용하고 있습니다.
Their org is 23,000 engineers, and everyone runs on QuadCode.
2:19
이런 일이 조직 전체에서 발생하면, 작업 자체의 형태가 바뀝니다.
When that happens across an org, the work itself changes shape.
2:23
엔지니어들은 사람들이 오랫동안 손대지 않은 기술 부채에 에이전트를 지목하고 있으며, 사람들은 이를 처리할 시간이 없습니다.
Engineers are pointing agents at tech debt that people haven't touched in a long time and people don't have time for.
2:29
이것은 500,000개 이상의 PR을 인간의 감독 하에 검토하고 9,000개 이상의 앱을 현대화했습니다.
It's reviewed more than 500,000 PRs with human oversight and modernized more than 9,000 apps.
2:37
기술을 이끄는 Oscar Mullen은 올해 3분기까지 90% 자율 코딩과 완전 에이전트 주도 PR 루프를 목표로 하고 있습니다.
Oscar Mullen, who leads technology, is aiming for 90% autonomous coding and fully agent-driven PR loop by Q3 of this year.
2:46
그리고 우리는 업계의 많은 다른 사람들로부터 이러한 이야기를 듣습니다. 제가 가장 좋아하는 세부사항은 사실 이 숫자가 아닙니다.
And we hear this from many others across the industry. The detail I love the most here actually isn't this number.
2:54
많은 관리자와 VP들이 다시 코드베이스에서 손을 더럽히고 있다는 것입니다.
It's that a lot of the managers and VPs we talk to are, like, getting their hands dirty in the code base again.
3:01
쿼드 코드는 지난 수십 년 동안 로드맵과 리뷰에 집중했던 사람들에게 코딩을 다시 맡기고 있으며, 이제 그들은 다시 구축하고 있습니다.
QuadCode is putting coding back in the hands of people who've spent the last decades on roadmaps and reviews and now they're back building.
3:10
우리는 이 산업 전반에서 수백만 명의 개발자들이 이전보다 더 높은 품질로 더 많은 제품을 출시하고 있다는 것을 보고 있습니다.
We see this across the industry, millions of developers are getting more product ships at a higher quality than before.
3:18
이제 이것이 실제로 어떻게 보이는지 살펴보겠습니다.
Now let's see what this actually looks like in practice.
3:21
이것을 안내해 주실 분을 모시겠습니다. QuadCode의 수장, 보리스 체르니입니다.
To take you through it, please welcome the head of QuadCode, Boris Cherney.
3:37
고마워, 캣. 빠른 셀카를 찍을 수 있을까요? 좋아요.
Thanks, Kat. Can we do a quick selfie? All right.
3:49
이 데모를 시작하기 전에 한 가지 언급하고 싶은 것이 있습니다.
Before I jump into this demo, I just want to mention something.
3:53
오늘 우리가 보여주는 모든 것은 여전히 저에게 마법처럼 느껴지며, 저는 매일 QuadCode에서 일하고 있습니다.
Everything that we're showing today still feels magical to me, and I work on QuadCode every day.
4:00
Anthropic에서도 우리는 사람들이 Claude와 함께 만들고 있는 멋진 것들과 사람들이 실제로 하고 있는 일들의 스크린샷을 주고받습니다.
Even in Anthropic, we share screenshots back and forth of the cool things that people are building with Claude and things that people are doing in the wild.
4:10
솔직히, 저는 이 여정을 함께 하게 되어 매우 기쁩니다. 모든 것을 발견하는 것이죠.
And honestly, I just feel excited to be on this journey together, discovering all of this.
4:17
그래서 오늘, 이것이 어떻게 보이는지 몇 가지 예를 더 공유하게 되어 기쁩니다.
So today, I'm excited to share a few more examples of what this looks like.
4:25
안타깝게도, 우리 모두가 Wooner 드론 사업에서 일할 수는 없습니다.
Unfortunately, we can't all work in the Wooner drone business.
4:30
그래서 이번 데모를 위해, 우리는 AcmePay의 엔지니어라고 상상해 보겠습니다. AcmePay는 결제 인프라 회사입니다.
So for this demo, let's imagine that we're an engineer at AcmePay, and it's a payments infrastructure company.
4:37
우리는 Claude 데스크탑 앱을 시작할 것이고, 단일 작업을 시작할 것입니다.
We're gonna start the Claude desktop app, and we're gonna start by working on a single task.
4:44
이번 세션에서 Claude는 Acme의 상인 대시보드에 환불 추가 작업을 하고 있습니다.
In this session, Claude's working on adding refunds to Acme's merchant dashboard.
4:49
완전한 구현을 구축하고 있습니다. 아이템의 불변성, 즉 중복 웹후크가 상인에게 이중 환불을 하지 않도록 합니다.
It's building a full implementation. Item potency, so a duplicate webhook doesn't double refund a merchant.
4:57
모든 Acme가 제공하는 지역에서 다중 통화 처리가 이루어지며, 준수 팀을 위한 감사 로그도 있습니다.
There is multi-currency handling across all the regions Acme serves and audit logging for the compliance team.
5:04
구현을 작성하고 자신의 작업을 검증할 것입니다.
It writes implementation and it's going to verify its own work.
5:10
Claude는 상인 대시보드를 불러옵니다. 환불을 트리거합니다.
Claude pulls up the merchant dashboard. It triggers a refund.
5:20
그리고 성공 알림이 없습니다.
And there's no success toast.
5:27
그것은 실제 엣지 케이스입니다. Quad는 실패를 보고, 낙관적 업데이트에서 경합 조건으로 추적하여 이를 수정합니다.
That's a real edge case. Quad sees the failure, it traces it back to a race condition in the optimistic update, it fixes it,
5:39
그리고 작업이 완료되었다고 부르기 전에 실제로 브라우저에서 작동하는지 확인할 것입니다.
and it's going to verify that it actually works in a browser before it calls the task done.
5:50
이제, 확대해 보겠습니다. 이 세션은 혼자 실행되지 않았습니다.
Now, let's zoom out. This session wasn't running alone.
5:55
실제로 이는 모두 병렬로 실행되고 병렬로 관리되는 여러 세션 중 하나입니다.
It's actually one of many sessions that were all running in parallel and being managed in parallel.
6:04
Cloud Desktop 앱에서 이제 모든 Cloud Code 세션을 볼 수 있으며, 어떤 세션이 실행 중인지, 어떤 세션이 입력이 필요한지,
In the Cloud Desktop app, you can now see all your Cloud Code sessions, which ones are running, which ones need your input,
6:11
그리고 이미 병합되고 닫힌 PR이 있는 세션도 확인할 수 있습니다.
and which have PRs that have already been merged and closed.
6:20
동기 코딩은 이제 주어진 순간에 발생하는 일의 일부에 불과합니다.
Synchronous coding is now just a slice of what's happening at any given moment.
6:25
우리는 앞으로 더 많은 코드가 비동기 방식으로 작성될 것이라고 생각합니다.
We think that going forward, a lot more code is going to start to be written in an async way.
6:31
이것이 우리가 검증에 대해 계속 이야기하는 이유입니다. 클로드가 자신의 작업을 확인할 수 있다면, 당신은 다른 작업을 하는 동안 그것을 실행하게 두고 완전히 작동하는 결과로 돌아올 수 있습니다.
This is why we keep talking about verification. If Claude can check its work, you can just let it run while you work on something else and you come back to a fully working result.
6:43
개인적으로 요즘 내 코드의 많은 부분이 루틴에 의해 작성됩니다. 내가 프롬프트를 주는 사람이 아닙니다.
For me personally, a lot of my code nowadays is written by routines. I'm not the one doing the prompting.
6:49
나는 프롬프트를 주는 루틴을 만드는 사람입니다.
I'm the one creating a routine that does the prompting.
6:53
방에 있는 엔지니어들을 위해, 이것을 고차 함수처럼 생각해 보세요. 루틴은 고차 프롬프트입니다.
For engineers in the room, think of it like a higher order function. Routines are a higher order prompt.
7:01
예를 들어, 우리가 방금 살펴본 환불 세션입니다. 팀원이 밤새 GitHub 문제를 제출했습니다.
For example, the refund session that we just looked at. A teammate filed a GitHub issue overnight.
7:08
레포를 감시하는 루틴이 비동기적으로 이를 가져와서 클로드에서 작업을 시작했습니다.
A routine watching the repo picked it up async and then kicked off the work in Claude.
7:14
루틴을 통해 개발자들은 비동기 자동화를 설정하고 병합할 준비가 된 PR을 기다릴 수 있습니다.
With routines, developers can set up async automations and wake up to PRs that are ready to merge.
7:24
여기 우리의 루틴 뷰가 있습니다. 루틴은 일정에 따라 실행될 수 있습니다.
Here's our routines view. Routines can be run on a schedule.
7:29
웹훅에 의해 시작될 수 있으며, 임의의 API 호출에 의해 시작될 수도 있습니다.
They can be kicked off by webhooks, or they can even be kicked off by arbitrary API calls.
7:35
로컬 머신이나 원격 클라우드 컴퓨팅에서 실행할 수 있습니다.
You can run them locally on your machine or on remote cloud compute.
7:49
하나의 기능을 더 살펴보겠습니다. 이것은 카트가 이전에 언급한 CI 자동 수정입니다.
Let's look at one more feature. This is CI autofix that Kat talked about earlier.
7:56
그것이 하는 일은 이전 세션에서 방금 열린 PR을 감시하는 것입니다.
And what it's doing is it's watching the PR the prior session just opened.
8:02
그의 임무는 PR을 보살펴서 프로덕션까지 가져가는 것입니다. 코드 리뷰와 보안 리뷰의 모든 코멘트를 자동으로 수정할 것입니다.
Its job is to babysit the PR to get it all the way to production. It's going to autofix any comments from code review and security review.
8:09
CI를 자동으로 수정하고, 병합 충돌이 있을 경우 자동으로 리베이스할 것입니다. 그리고 방금 일어난 일을 보세요.
It's going to auto-fix CI, and it's going to auto-rebase if there's merge conflicts. And look at what just happened.
8:16
CI가 네트워크 타임아웃으로 실패했습니다. 루틴이 깨어났습니다. 그것은 알려진 인프라 문제로 진단했습니다.
CI flaked on a network timeout. The routine woke up. It diagnosed it as a known infra issue.
8:23
작업을 재시도했고, 이제는 성공했습니다. 실제로 클라우드 코드 코드베이스에서는 단순히 재시도하는 것이 아니라 매번 근본 원인을 수정하도록 설정되어 있습니다.
It retried the job, and now it's green. And actually, in the Cloud Code codebase, we have it not just retry, we have it fix the root cause every time.
8:33
PR을 소유한 엔지니어는 빨간 X를 결코 보지 않을 것이며, 그 작업은 그들의 부담에서 벗어납니다.
The engineer who owns the PR is never going to see a red X, and that work is off their plate.
8:41
이것이 변화입니다. 기본값은 내가 쿼드 코드를 프롬프트할 것이라는 것이 아닙니다.
That's the shift. The default isn't I'm going to prompt quad code.
8:46
기본값은 이제 내가 쿼드 프롬프트 쿼드 코드를 가질 것이라는 것입니다.
The default is now I will have quad prompt quad code.
8:54
오늘 보신 것은 루틴을 포함하여 클라우드 데스크탑 앱의 최신 업데이트가 오늘 사용 가능합니다.
you just saw is available today, including routines, the latest updates to the Cloud desktop app.
9:00
우리는 여러분이 이를 시도해보고 여러분의 생각을 알려주기를 기대합니다.
We're excited for you to try it out and let us know what you think.
9:04
이 기능들이 여러분의 아이디어와 제품 배송 간의 격차를 줄이기를 바랍니다.
We hope these features continue to close the gap between your ideas and shipping products.
9:13
그리고 오늘 모든 발표가 지적한 것이 바로 그것입니다.
And that's really what every talk today was pointing out.
9:17
다이앤의 능력 곡선, 앤젤라 앤젤라와 케이트린의 스스로 평가하고 개선하는 에이전트, 카트와 내가 방금 보여준 것입니다.
Diane's capability curve, Angela Angela and Caitlin's agents that grade and improve themselves, what Kat and I just showed you.
9:25
이것은 하나의 이야기의 세 가지 층입니다. 능력은 이미 여기 있습니다.
These are three layers of one story. The capability is already here.
9:31
남은 간극은 우리가 그것을 얼마나 빨리 작동시키느냐입니다.
The gap left is how fast we put it to work.
9:36
오늘 남은 시간을 이 층들을 탐구하는 데 보내기를 권장합니다. 모델을 평가하고 있다면 연구 발표를, 구축하고 있다면 클라우드 플랫폼 세션을 참석하세요.
I encourage you to spend the rest of today exploring these layers. Research talks if you're evaluating the models, cloud platform sessions if you're building
9:45
사용자를 위해, 또는 Claude를 일상 개발 작업에 통합하는 더 많은 방법을 배우고 싶다면 쿼드 코드 워크숍에 참여하세요.
for your users, or quad-code workshops if you want to learn more ways to bring Claude into your day-to-day development work.
9:52
우리와 함께 깊이 파고들고 구축을 시작하세요. 감사합니다.
Dive in, go deep, and start building with us. Thank you.
10:15
감사합니다.
Thank you.
10:45
다음 주에 뵙겠습니다.
We'll see you next week.