rootblysub YouTube Subtitle Translation

가광 초대석, 누구세요? with CORTIS(코르티스) full ver. / [이은지의 가요광장] I KBS 260506 방송

0:09
We only invite those who are more welcome than the delivery driver. Who are you at the Gwangwang invitation?
택배 기사님보다 반가운 분들만 모십니다. 가광 초대에서 누구세요?
0:20
Finally, these people have come to Gayo Square. The group Diet, which has returned with the mini album Green Green, is with the red red Curtis and the green green young creator crew Cortis.
드디어 이분들이 가요광장을 찾아왔습니다. 미니 이집 그린그린으로 돌아온 그룹 다이어트는 레드레드 쿠르티스는 그린그린 영 크리에이터 크루 코르티스와 함께합니다.
0:32
Skull Skull! Please give a group greeting, Cortis.
스컬스컬! 코르티스 단체 인사 부탁드릴게요.
0:39
Yes, we will give a group greeting. One, two, three. Hello, we are Cortis. We have arrived.
네 단체 인사 드리겠습니다. 하나 둘 셋. 안녕하세요 코르티스입니다. 왔다 왔다.
0:45
Finally, they have come, and let's start with individual greetings from our Martin.
드디어 와줬고 우리 마틴부터 개인 인사 한 분씩 해보도록 할게요.
0:50
Also, since it's a visible radio today, there are many cameras. It's Skull Skull.
또 보이는 라디오라서 오늘 카메라도 많고요. 스컬스컬이에요.
0:56
Let's start with our Martin's individual greeting. Hello, I am Martin, the leader of Cortis. Nice to meet you.
우리 마틴부터 개인 인사 부탁합니다. 안녕하세요 저는 콜티스의 리더바틴입니다. 잘 부탁드리겠습니다.
1:02
Our team member Juhun, please greet us. Hello, I am Juhun from Cortis. Nice to meet you.
우리 마스팀 우리 주훈 안녕하세요 콜티스 주훈입니다. 잘 부탁드리겠습니다.
1:11
Today's vibe is a bit tattoo style. I think it would be good to bring the microphone a little closer. Let's move it.
오늘 바이브가 약간 태토 스타일이네요. 마이크를 좀 가까이 이렇게 갖고 와도 좋을 것 같아. 움직여요.
1:17
Like this? Good. The voice is coming through well. Our James, hello, I am James from Cortis. Nice to meet you.
이렇게요? 좋아요. 목소리가 잘 들어와요. 우리 제임스 안녕하세요 콜티스 제임스입니다. 잘 부탁드리겠습니다.
1:25
Ah, our James's hairstyle is the trend these days.
아 우리 제임스 머리 스타일이 요즘 유행하는 스타일이에요
1:31
Oh, thank you. It's like the style of Brad Pitt from the 2000s, right?
아우 감사합니다 옛날 2000년대 브래드 피트 선배님이 아이노 아이노 맞아요
1:37
That Y2K style is coming back, and now Brad Pitt's hairstyle is all the rage, buzz cut.
그 Y2K가 다시 돌아와가지고 지금 브래드 피트 선생님 머리가 난리라니까 버즈컷
1:45
Oh, it's a bit of a bowl cut, right? That kind of feeling. Our Seonghyeon, please greet us. Hello, I am Seonghyeon from Cortis. Nice to meet you.
어 약간 병직컷이라고 하죠 그런 느낌 그런 느낌 우리 성현씨도 인사 네 안녕하세요 콜티스의 성현이라고 합니다 잘 부탁드리겠습니다.
1:55
Nice to meet you. Our Geon-eo. Hello, I am Geon-eo from Cortis. Nice to meet you.
반갑습니다. 우리 건어. 안녕하세요. 코르티스 건어입니다. 잘 부탁드리겠습니다.
2:01
You came in a very Skull-like way. We are receiving a lot of messages right now. 26Horse has sent a message.
아주 그냥 스컬하게 와주셨고. 지금 문자도 많이 오고 있어요. 26홀스님께서 문자 주셨습니다.
2:09
Geon-eo, please read it. Is it true that Cortis is so hot these days? Thank you.
우리 건어 읽어주세요. 요새 그렇게 핫하다는 코르티스? 감사합니다.
2:19
Geon-eo, how do you feel? Do you really feel that Cortis is hot these days?
건어는 어떻습니까? 정말 내가 요즘 우리 코르티스가 핫하다는 걸 느낄 때가 있나요?
2:25
Hmm~~ When do I really feel loved? Um.
음~~ 어떨 때 내가 진짜 사랑받는구나 어 음
2:31
I think I feel most loved when I see the people outside, the fans outside. Can you hear me? Hello?
아무래도 여기 또 밖에 계신 분들 밖에 계신 리코너들 볼 때가 가장 사랑받는다고 느끼지 않을까 안녕 소리 들려요?
2:38
Oh, I can hear you. Hello, hello, us too.
어 소리 들려요 안녕 안녕 저희도
2:43
We recently had a release party, and we performed all six songs from our newly released Green Green album. Wow.
최근에 릴리즈 파티를 하고 왔는데 저희 이제 새로 나온 그린그린 앨범 6곡 풀로 딱 무대하고 왔는데 와우
2:50
When I heard the voices and cheers of the core fans there, I thought, okay, this is what I've been feeling, the fandom named Core, Core friends.
거기서 이제 또 코어분들 목소리랑 함성 소리 들을 때 딱 오케이 아 이거구나 내가 느끼고 있던데 팬덤 명의 코어 코어 친구들
3:01
Open studio, Core friends, can you hear us!
오픈스튜디오 코어 친구들 소리 들러!
3:08
Let's go! Thank you to everyone in the open studio. For safety, please take a step back, as another order has been given.
Let's go! 감사합니다 우리 오픈스튜디오에 계신 분들 안전을 위해 다들 한 발짝씩 물러놔주셔라 라는 또 오더가 내려왔어요 주자들
3:18
Yes, please stay safe in the open studio. Did you have Asahi again today, Cortis?
네 오픈스튜디오 다들 안전하게 부탁드리고 2937님께서 코르티스 오늘도 아사히 먹었나요?
3:27
There's a member who has fallen into the Asahi bowl. Almost all of them are in it.
아사히 볼에 빠진 멤버가 있군요 거의 다 빠져있긴 합니다
3:32
This friend is the one who has fallen in the most. Seong-hyun, the Asahi bowl is so delicious, right?
이 친구가 제일 많이 빠져있긴 해요 성현 아사히 볼 너무 맛있잖아 맞아요
3:38
What combinations are you into these days with the Asahi bowl? Combinations?
아사히 볼 지금 어떤 조합을 요즘 끌려 해요? 조합이요?
3:42
I always have something I eat, you know? There's something I always eat.
저는 항상 먹는 거 있잖아요 항상 먹는 게 있는데
3:46
Peanut butter with banana, strawberry, blueberry. I also add granola and chia seeds. Anyone else do that?
피넛버터에 바나나 딸기 블루베리 저는 딱 거기에 그래놀라까지 치아시드 넣는 사람?
3:58
I haven't tried adding it, but I'm going to. It's okay, it's not bad. I've tried it too. I sometimes just eat the base, and it's delicious even without toppings.
안 넣어봤는데 넣어보려고요 괜찮아요 나쁘지 않더라고요 저도 먹어봤어요 저는 가끔씩 베이스만 먹어서 그것만 먹어도 맛있어요 토핑 없이 괜찮다
4:10
These days, I'm also into granola and chia seeds as toppings, and Im So-hee sent a text. Ju-hoon, please read it.
그래놀라 치아시드 이런 토핑 쪽으로 요즘 또 아사이에 빠져있고 임소희 님도 문자 주셨습니다 자 주훈 읽어주세요.
4:18
Welcome! We're glad to have you at Gayo Plaza. Cortis, grr, kaka, geng-geng-geng.
어서오세요. 가광에 오신걸 환영합니다. 코르티스 그르르 카카 갱갱갱.
4:29
That's well done. Thank you. This is the signature sound effect of Gayo Plaza. Oh, really?
잘 살리네. 감사합니다. 이게 가요광장의 시그니처 효과음이에요. 아 진짜요?
4:35
What it is, is grr, kaka, geng-geng-geng.
뭐냐면 그르르 카카 갱갱갱다.
4:41
So this was the original. It has a bit of a driver feel to it.
이게 원조였구나. 약간 드라이버 느낌인 거예요.
4:51
I like it. You did really well. Joo-soo did really well. Thank you.
마음에 드네요. 너무 잘 살렸는데요. 주수는 너무 잘 살렸어요. 고맙습니다.
4:59
The reason our Cortis came to Gayo Plaza is that they returned with their mini album 'Green Green'.
우리 코르티스가 가요광장에 놀러온 이유가 있습니다. 미니 2집 그린그린으로 돌아왔는데요.
5:04
Their journey has been glamorous from debut until now. In August this year, they will perform at a major music festival in the U.S.
데뷔부터 지금까지 행보가 화려합니다. 올해 8월에 미국 대형 음악축제
5:10
They are scheduled to take the stage at Lollapalooza Chicago! I knew they would do well! Let's go! Let's go!
롤라프 땡루자스 이카고 무대 오를 예정! 잘한다 했어! Let's go! Let's go!
5:18
This is, in a way, the dream stage for singers. By the way, how do you feel right now?
이게 어떻게 보면 정말 가수들의 꿈의 무대인데요. 마침 지금 마음이 어때요?
5:25
I didn't think I would stand on this stage so quickly.
이걸 일단 그렇게 이렇게 빨리 이 무대에 서게 될 줄 몰랐어요.
5:29
It's almost been a year since debut, so...
데뷔 거의 한 1년 만에 쓰는 거니까
5:34
So, I'm really thankful to our core fans, and they helped us get to stand on such a stage. We all need to prepare well and do great.
그래서 사실 너무 일단 우리 코어들한테 감사하고 또 이런 무대에 설 수 있게 많은 도움을 준 거니까 그리고 또 우리 다 멋있게 준비해서 잘해야죠.
5:46
When you watch Cortis' stage, it looks very free, right?
이게 사실 코르티스의 무대를 보고 있으면 되게 자유로워 보이잖아요.
5:52
But many people know that for a stage to look free, a lot of practice is necessary.
그런데 또 많은 분들은 자유로워 보이는 코르티스 무대 이게 사람이 무대에서 자유로우려면 엄청 연습을 해야지 가능한 일인 거 알죠?
6:01
That's right. You have to get used to it. Seeing them play so well and freely makes me think Cortis must have practiced a lot.
그렇죠. 익숙해져야지. 그래서 저렇게 잘 놀고 자유로운 걸 보니 코르티스가 연습량이 엄청 많겠구나 싶었어요.
6:11
The stage has to feel like my home for that vibe to come out, so they must have listened a lot and trained hard to get used to it.
무대가 완전 내 집 같아야지 그게 나오는 바이브인데 그러려면 엄청 듣고 익숙하게끔 노력 훈련을 많이 했겠다.
6:21
Yes, that's right. We're still practicing every day. We are practicing every day. What else is coming up?
네. 맞습니다. 요즘도 매일 연습하고 있고. 매일 연습하고 있고. 앞으로 또 뭐지?
6:26
Yes. That's right. I'm still practicing every day. What else is there to do in the future?
곧 K땡이라는 무대도 있어가지고. 무대도 있어요. 그것도 연습하고 있고. 다양한 무대들이 있어서. 맞습니다.
6:33
It seems like this. 4101 sent a message. Can our James read this once? The monitor is not very clear, right?
이런 것 같아요. 4101님께서 문자가 왔어요. 이거는 우리 제임스가 한번 읽어 보이나요? 모니터가 잘 안 보이죠?
6:41
I am a core fan. I love you.
저는 코어 할메입니다. 사랑해요.
6:45
Coltis is getting married on May 9th.
콜티스 5월 9일 날 결혼해요.
6:54
But I will continue to love you. I love you, James. Congratulations.
그래도 계속 사랑할게요. I love you, James. 축하드립니다.
7:01
Congratulations on your marriage. Our core fan base seems to be very diverse in age.
결혼 축하드립니다. 우리 코어 팬층이 굉장히 다양한 연령대가 다양한가 봐요.
7:09
Teenagers, 20s, 30s, it seems like there are all kinds of people.
10대, 20대, 30대 이런 분들 다 다양한가 봐요.
7:16
2798, can our Gun-oh read this once?
2798님 이거는 우리 건오씨가 한번 읽어줄래요?
7:20
I'm a 42-year-old fan of Martin. Is it okay to be an older fan? Totally fine.
저 42살 마틴 팬인데 아줌마팬도 괜찮을까요? 완전 괜찮죠.
7:27
At 42, that's still very young. You can just call me sister. Yes, you can call me sister.
42살이면 완전 영극큰데. 완전 누나라고 부르면 돼요. 네 누나라고 부르면 돼요.
7:33
Also, you're sending supportive messages like this, and the title of this album is Green Green, and the title track is Red Red.
또 이렇게 응원의 문자 주고 계시고 이번 앨범 제목이 그린그린이고요. 타이틀곡 명이 레드레드인데요.
7:40
I wonder how I got so into colors. Martin, could you comfortably introduce the title track album? Yes.
어쩌다 이렇게 색감에 빠지게 되는지. 마틴 씨가 한번 타이틀곡 앨범 소개 편안하게 해주실래요? 네.
7:47
Actually, the name of our album is Green Green.
이게 사실 저희 그린그린 앨범 이름이
7:50
Starting from the title track 'Red Red'
레드레드라는 타이틀곡에서부터 출발을
7:54
We were discussing the idea of 'Red Red' together, and James suggested, how about talking about the things we like with the theme 'Green Green'?
했던 건데 레드레드라는 아이디어를 저희가 다 같이 얘기를 나누다가 제임스 형이 우리 그린그린이라는 소재로 우리가 좋아하는 것들을 얘기해보면 어떻겠냐?
8:05
This might develop into something that includes even the things we dislike about 'Red Red'.
이러다가 뭔가 이렇게 좀 디벨롭이 돼서 레드레드는 우리가 싫어하는 것까지
8:11
So we divided it into a bit of red and green, and then something came out.
그렇게 해가지고 약간 레드 앤 그린으로 나눈 다음에 뭔가
8:14
This album collects the things we like, and since it reflects our lifestyle, let's go with 'Green Green', so the album name became 'Green Green', which is great!
이번 앨범은 우리가 좋아하는 것들을 모아놨고 우리가 좋아하는 뭔가 우리의 라이프 스타일을 담은 앨범이니까 그런 만큼 그린그린으로 가보자 그래가지고 앨범명이 그린그린 돼서 좋은데요?
8:26
Could this become a trend? Something that people think of as 'Green Green' that they like?
이거 뭔가 하나의 트렌드가 되지 않을까요? 사람들이 생각하는 호, 좋아하는 뭔가 그린그린 뭔가
8:37
There seems to be a slight boundary and anxiety about 'Red Red', and I think a trend like this might emerge.
약간 경계하고 불안한 거는 레드레드 이런 약간의 트렌드가 생길 것 같아요
8:43
I hope it does, that would be great! Thank you so much. If you're watching this, please try to create a trend once.
생기면 좋겠네요 그렇다면 너무 감사해요 생길, 이걸 보고 계시다면 한 번쯤 써보세요 트렌드를 한 번 좀 촥 한번 만들어주시면 좋을 것 같고
8:52
Listener 5952 said they came to KBS to see Eunji and Cortis today, but it's disappointing that there are too many people outside, so they can't see well. Still, Eunji is so much fun! Cortis fighting! Kangwoo, send a heart!
5952님께서 오늘 은지님하고 코르티스 보러 KBS 왔어요 밖에 사람이 너무 많아 잘 안보여서 아쉽 그래도 은지님 너무 재밌어 코리티스 파이팅 건우야 하트해줘라는데
9:04
If the people outside can't see us, we are doing a visible radio show. Heart, beep beep! Visible radio camera, heart, beep beep!
밖에 계신 분들이 안보인다면 저희는 또 보이는 라디오로 하고 있습니다 하트 뿅뿅 보이는 라디오 카메라 하트 뿅뿅
9:11
Thank you! Now, following our debut album, all the members participated in writing lyrics, composing, choreographing, and even directing the music video for this album.
아 감사드리고 지금 이렇게 또 데뷔 앨범에 이어 이번 앨범도 멤버들이 전부 작사 작곡 안무 심지어 뮤비 연출까지 참여했다
9:23
What do you think about this, Jueun? Well, we did what we had to do.
우리 주은씨는 이거에 대해서 어떻게 생각해요? 뭐 할 걸 한 거죠.
9:31
What does our Jueun think about this? What should we do?
영크크로서 모든 걸 저희가 직접 제작해야 되기 때문에. 간의 수공업이네? 네 맞죠. 쉽지 않았습니다.
9:38
Jueun, what kind of style do you usually create in this group? This time I made a video?
주은씨는 약간 멤버에서 이 그룹에서 어떤 걸 좀 주로 만들어내는 스타일이세요? 이번에 제가 영상?
9:45
I think I made quite a few videos, and I did some editing too. That's right.
영상 조금 많이 만들었던 것 같은데 편집도 좀 하고. 맞아요.
9:50
Actually, Jueun edited the original version of the Red Red music video.
레드레드 오리지널 버전을 사실 뮤비 오리지널 원본을 주은이가 편집을 했었어요.
9:57
Wow, that's amazing. Thank you.
와 대단하다. 감사합니다.
10:01
When you look at it, while shooting and editing like that, you can see the charm of our members, right?
주은씨가 봤을 때는 그거를 이렇게 막 이렇게 찍고 편집하고 하다보면은 이게 우리 어떤 멤버에 이런 매력이 있구나 이런 것들 좀 보이죠?
10:11
Oh, it definitely exists. It definitely does. Then let's sneakily ask Jueun.
아 확실히 있긴하죠. 확실히 있어요. 그럼 우리 주은씨한테 한번 슬쩍 물어보자구요.
10:18
What do you think is Martin's charm? Martin uses expressions really well. He uses them well.
주훈씨가 봤을 때 우리 마틴의 매력은? 마틴은 표정을 되게 잘 써. 잘 써.
10:25
It's not just about pretty expressions; he can scrunch them up well.
이게 꼭 예쁜 표정만의 말하는 건 아니고 잘 꾸겨요.
10:31
It's a bit different. He digs deep. He uses expressions well.
약간 좀 달라. 파고났어. 표정을 잘 써.
10:36
There's something he doesn't show in front of the camera, and sometimes it surprises me.
카메라 앞에서 안 보여주는 그게 또 있는데 가끔 보면 놀래요.
10:44
He seems like a stranger. He must have a sense of entertainment. What about our James's charm?
모르는 사람 같아. 예능감이 있나봐. 우리 제임스의 매력은?
10:48
James has a bit of a tattoo-like vibe. Brand fit!
제임스 형은 좀 태토스러운 게 있어요. 브랜드 피트!
10:53
He's a bit manly, and even before going on stage, he hits his chest a bit and goes 'Hoo!'
약간 맨리하고 무대 올라가기 전에도 약간 가슴 막 치고 후우!
11:02
He's cool. He feels shy but doesn't really deny it.
멋있어요. 부끄러워하지만 딱히 부정은 하지 않아요.
11:09
He seems to acknowledge that he goes 'Hoo!' a bit, like a tattoo-like vibe.
자기 스스로도 자기가 후우! 약간 그런 태토스러운 걸 인정을 하는 것 같아.
11:14
When he goes on stage, that's right, Tattoo James.
무대에 올라가면은 그렇지 탯토 제임스
11:19
On stage, he's full of energy. And what about our Seonghyeon and Geon-eo? Um...
무대에서만큼은 또 파이팅 있게 그리고 우리 성현과 건어는요? 어...
11:25
Geon-eo seems to be a bit absent; just wait a little bit.
건어는 너 없나보다 좀만 좀만 기다려
11:31
Geon-eo has a slightly foolish beauty. I think I know what it is; even looking at him with glasses, he has a nerdy vibe.
건어는 살짝 바보 같은 미가 있어요 뭔지 알 것 같아 지금 안경 쓴 거 봐도 너드미 너드미
11:39
Nerdy vibe. Seonghyeon is...
너드미 너드미 성현이는...
11:46
It's taking too long, isn't it? Seonghyeon is handsome. That's enough.
너무 오래 걸리는데? 성현이는 잘생겼어요. 그러면 됐지.
11:54
Then it's a bit disappointing. The four of us didn't even hear it. You said you're handsome all by yourself.
그럼 아쉬운데. 우리 4명은 듣지도 못했어. 너 혼자 잘생겼대.
12:00
Our listeners are asking what Youngkkr is. Can the two youngest explain what Youngkkr is?
영크크가 무엇이냐고 우리 청취자분들이 물어보시는데요. 영크크에 대한 설명 우리 가장 어린 두 분이 한번 해주시나요?
12:08
Geon-eo, what does Youngkkr mean? Youngkkr is an abbreviation for Young Creator Crew.
건어 영크크가 무슨 뜻이에요? 영크크는 영 크리에이터 크루의 줄임말인데요.
12:14
What does Young Creator Crew mean? Young Creator Crew is an abbreviation for Young Creator Crew.
영 크리에이터 크루가 뭐냐면 저희가 데뷔할
12:17
What Young Creator Crew means is that it was a term used to introduce us when we debuted.
때 수식어로 저희를 소개했던 그런 수식어인데 말 그대로 영, 어린 크리에이터 크루이다.
12:31
At first, we were a bit shy to say that we are the Young Creator Crew, but that's understandable.
처음에는 저희도 약간 저희의 입으로 우리 영 크리에이터 크루야 하고 말하는 게 부끄러웠던 적이 있는데 그럴 수 있죠.
12:40
As we continued to do it, we got used to it, and we ended up making songs with it.
그거를 또 계속 하다 보니까 익숙해지기도 했고 그걸로 노래도 만들게 돼가지고
12:48
I think we utilized that in a really fun way. Ah, that's great.
그걸 되게 재밌게 활용을 했던 것 같아요. 아 좋습니다.
12:52
You explained the meaning of Young Creator Crew, and today, Cortis has prepared a live gift, which I'm grateful for.
영크크의 뜻을 알려주셨고 오늘 코르티스가 감사하게도 라이브 선물 준비했다고 들었습니다.
12:58
Martin, what song did you bring? We have Red Red.
마틴 어떤 곡을 가져오셨나요? 저희 레드레드를 맞습니다.
13:02
I think we should briefly explain the song to our listeners. Our Red Red is...
이거 우리 청취자분들께 약간 곡에 대해서 설명 한번 살짝 통하고 가면 될 것 같아요. 우리 레드레드는요.
13:10
As I explained earlier, it’s a song that beautifully expresses what we are cautious about and what we aim for with red and green.
일단 아까 설명드렸던 것처럼 저희가 약간 경계하는
13:13
It’s really a song where the bass is throbbing, and the lyrics are so cool, so I think it’s great.
거 그리고 또 지향하는 거를 이제 레드와 그린으로 멋있게 풀어낸 곡인데 정말 이렇게 베이스가 이렇게 들끓고 이렇게 가사가 이렇게 이렇게 멋있고 그러니까 좋겠습니다.
13:29
I think it’s great. I think it’s great. Please move to the live section, Cortis.
좋겠습니다. 좋겠습니다. 우리 코르티스 라이브석으로 이동 부탁드리고요.
13:34
Listeners, shall we listen to Cortis's new song, Red Red, live?
취자들 코르티스의 신곡 레드레드를 라이브로 들어볼까 합니다
13:38
Due to an issue with Seonghyeon's vocal condition, unfortunately, he will join us to enjoy the dance instead of performing live, so please come to the visible radio and watch a lot.
우리 성현씨의 목상태 이슈로 아쉽게도 우리 성현씨 라이브 대신 춤을 함께 즐겨주실 거고요 취자들 보이는 라디오 들어오셔서 많이 많이 봐주십시오
13:50
Listener 2937 said that Cortis's voice during lunchtime at work is really sweet.
2937님 회사 점심시간에 듣는 코르티스 목소리가 참 달다 이런 이야기 해주셨고
13:57
Now that we learned the meaning of Young Creator Crew, our listeners are sending in a lot of text messages. This is Young Creator Crew, Cortis.
영크크라는 뜻을 또 알게 되어서 우리 청취자분들도 문자사연 많이 많이 주고 있어요 영 크리에이터 크루 코르티스입니다.
14:06
This is a live performance of Cortis's new song, Red Red. Cortis, are you ready? Yes. Great. This is Cortis live.
영크크 코르티스의 신곡 라이브고요. 코르티스 준비되었나요? 네. 좋습니다. 코르티스 라이브입니다.
14:14
Red Red.
레드 레드.
14:32
Spinning, stepping on my phone, I’m DinDin.
빙빙 이 꼬린 올라가이 핸드폰 밟고 나 딘딘
14:37
Seeing all kinds of cream, cream, ha-pa-i ha-pa-i, I put my hands in my pipe, my pipe, ha-pa-i ha-pa-i, oh, this is about somebody.
seeing all kinds of cream, cream 하파이 하파이 I put my hands in my pipe, my pipe 하파이 하파이 차 Oh, this is about somebody
14:47
I don't like the two of us, it's like I don't like lying down.
둘이 싫어 마치 누운 게 싫어하지
14:51
It's not part-time work, I don't want to, the box is green, green, fluttering, fluttering, red.
알바가 아니에요, 기기 싫어는 박스는 green, green 팔랑이 팔랑이, red
14:57
My eyes are sharp, red, who’s in your spot, red, red.
눈이 나 샤비기, red 누가 니 자리가, red, red
15:01
The monthly payment is green, green, the sound is red red, looking around, that's red red, pretending to be cool.
월탈이 그린 그린 쿵댕이 가린 That's red red 주변들 살피 That's red red 쿨하진 척
15:08
That's red red, maintaining the hustle, gathering all my friends in one go, going out to the streets, spinning around, going back to the studio.
That's red red 유지컬 하스라 팀 내 친구를 전부 한 척에 다 담아서 거리로 나가서 빙빙 거리서 돌아가 돌아가 스튜디오
15:17
Kick it up, yeah, Stin Blue, blue, that's red red, just keeping an eye out.
킥키넘 투이 예 스틴파랑이 파랑이 That's red red 눈치만 살피
15:22
That's red red
That's red red 토발이 살피 That's red red 유지컬 하스라 팀 I'm gonna freak 오늘 내 시기야 Runnin' on tracks yeah
15:29
Dream it, Lala, yeah, yeah
두껍 모인 프렌즈야 하루가 깔수록 늘어가 팩 진짜 배기처럼 바바가 스틱 후!
15:34
That's right
Dream it, Lala, yeah, yeah 골과 딸아, yeah, yeah F1, this is my red flag
15:41
That's right
유식한 마시라 T-S That's right 차가게 반치는 C-S That's right 먼지가 쌓인 듯이 That's right
15:47
We gotta pop out and show how
정수껀문에는 C-S 다탑해 정수니 C-B-R-G-C That's right
15:51
That's red red
We gotta pop out and show how 다시 배워봐, you gotta know down 불러와버렴 두 번째, all night 신우는 박이선, green, green
15:58
That's red red
팔랑이 팔랑이 팔랑이 눈 지나 살피 That's red red 또가니 살피 That's red red 넌 먹자 울타리 Green green
16:06
Aye Yeah Yeah, turn it up
코내기 가리 That's red red 주면을 살피 That's red red 구라 초차 That's red red 규칙어 마스라티
16:14
That's red red
Aye Yeah Yeah, turn it up Aye Let's go I told you to turn it up I don't mention on stupid red sign 신호는 박스 RON
16:22
Cry around the bridge
팔랑이 팔랑이 That's red red 눈 지나 살피 That's red red 또가니 살피 That's red red 넘어가 울타리
16:29
Flying to the street
고뇌이 다리 주변에 살이 크라이크
16:36
Going back, going back
유주건 마스라틴 친구들 겸고 간척에 다 담아서 거리로 날아서
16:42
That's right
거리서 돌아가 돌아가 스튜디오 크게 넌 틀린다 바라기 바라기 눈치란 살빛
16:50
Oh, stress relief
도발이 살이 교수건 마스라틴
16:58
Oh, it relieves stress.
오 스트레스 풀려요
17:07
Oh, it's a song that relieves stress. I just listened to it live by Curtis, Red Red.
오 스트레스 풀리는 노래에요 와 코르티스의 라이브로 듣고 왔습니다 레드 레드
17:15
Our core's soul energy is really good.
우리 코어 대의 소울 이즈라우 에너지가 진짜 좋으시네요
17:26
It's so good. The song is so good. Oh, thank you. I'm not even live, but why am I so out of breath?
너무 좋네요 노래가 너무 좋네요 아 감사합니다 제가 라이브한 것도 아닌데 왜 이렇게 숨이 찬적
17:32
Thank you for enjoying it. Oh, this is a song you can't help but enjoy. We couldn't resist it when we heard it for the first time.
재밌게 즐겨주셔서 감사합니다 아 이게 즐길 수 밖에 없는 노랜데요 저희도 처음 듣고 못 참았어 못 참아요?
17:38
I can't resist this. Can I just stay still?
이거 못 참아요 이거 가만히 있을 수 있나요?
17:42
We all have this techno, uh, techno-ing, techno-ing, that kind of thing.
저희도 다 이거 테크노 어 테크토닝 테크토닝 이런거 네
17:47
All kinds of dances come out. A bit of hip-hop comes out too, right? Yes, yes, techno-ing can happen too, right?
이게 모든 춤이 다 나와요 약간 힙합도 나오다가요 맞아요 맞아요 테크토닝도 되다가요 맞아요
17:53
It can be techno, it can be techno, and I think it can also be house. House too. Everything works. Voguing isn't bad either. Voguing?
테크노도 되고요 테크노도 되고 이거 하우스도 될 것 같은데요. 하우스도. 다 되죠. 보깅도 나쁘지 않아요. 보깅?
18:00
Uh, walking, voguing seems possible too.
어, 워킹, 보깅 다 될 것 같은데.
18:04
No, our Gunwoo, how is it that while doing live, he keeps bursting into laughter like this?
아니 우리 건우씨, 어쩜 이렇게 라이브를 하는데 이렇게 자꾸 웃음이 터졌는지.
18:10
What issue is there, Gunwoo?
어떤 이슈가 있는 거예요, 건우씨?
18:13
I saw Senior Eunji and she was enjoying it so much, it was kind of like this.
아니, 은지 선배님을 딱 봤는데 너무 재밌게 즐겨주고 계셔가지고 약간 이렇게
18:21
It was so much fun.
아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아 이렇게. 너무 재밌었어요.
18:27
Is this the most memorable part? Yes, that's right. Thank you. When we listen to this song, it makes us feel that way too. I really resonated with it.
가장 제일 기억에 남는 부분인가요? 네 맞습니다. 감사합니다. 저희도 이 노래 들으면 그렇게 되가지고 그렇게 될 거에요. 너무 공감이 됐어요.
18:34
If something is bent, I don't want to stretch my body.
이게 뭔가 구부정하면 몸을 피고 싶지 않아.
18:38
It needs to be condensed and squeezed out.
응축된 쥐어짜야 돼.
18:42
It's kind of that vibe, and I think Seonghyeon was laughing a lot too.
약간 그런 바이브고 아니 우리 성현이도 많이 웃음이 터진 거 같았어요.
18:47
Is there a memorable moment of Tendi? I think this is it.
기억에 남는 텐디의 모습이 있나요? 저도 이거긴 해요.
18:54
I thought it flew away, it was a pterosaur. Yes, I thought it flew away. We just listened to Cortis's live, and we'll have a detailed story in part 4.
날라가신 줄 알았어요 익룡이었습니다 네 날라가신 줄 알았어요 우리 또 코르티스의 라이브 듣고 왔고요 자세한 이야기 4부에서 함께해요
19:03
Who is it on Lee Eunji's Gayo Plaza? Today we are with the group Cortis.
이은지의 가요광장 가광 초대석 누구세요 오늘은 그룹 코르티스와 함께하고 있는데요
19:08
Listeners, we gave away a gift during our live earlier, so after listening to the live.
취자들 아까 우리 라이브 선물 드렸죠 그래서 라이브를 듣고
19:13
And now, we are sending messages to many people who are listening to the radio like this. Please read the message from 0433, Martin.
그리고 지금 이렇게 또 라디오를 듣고 계신 많은 분들에게 문자하고 있습니다 0433님의 문자 마틴 읽어주세요
19:21
0433 is a Cortis fan core and is a high school senior listening to the radio at school. I'm listening after eating, and it's really uplifting.
0433님 코르티스 팬코어이고 학교에서 라디오 듣고 있는 고3입니다 밥 먹고 듣고 있는데 너무 힘이 되네요
19:29
Night study is red-red, Cortis is green-green, night study is red-red.
야자 레드레드 코르티스 그린그린 야자 레드레드
19:36
Night study is red-red, night study is red-red, night autonomous study is red-red, Cortis is green-green.
야자 레드레드 야자 레드레드 야간 자율학습은 레드레드 코르티스는 그린그린
19:43
Thank you, it seems like we have a foreign fan, Kami Kamiandre!
감사합니다 또 우리 외국 팬이신 것 같은데요 카미 카미안드레!
19:49
Kamiandre! A message has come in. Wow, this message is amazing!
카미안드레! 문자가 왔어요. 이거 와우 문자 대박!
19:54
How is it that messages are coming from Colombia? Can our Gunwoo read it once?
이거 언니 어떻게 콜롬비아에서 이렇게 문자가 오는지 우리 건어군이 한번 읽어줄래요?
19:59
Kamiandre, I'm listening to your voice from Cortis in Colombia. I'll send you many kisses. Take care.
카미안드레님 코르티스 콜롬비아에서 네 목소리를 듣고 있어. 키스 많이 보내줄게. 몸조심해.
20:07
Wow! Obrigado.
와우! 오브리가드
20:14
You might be listening from Portugal too, obrigado.
포르투갈에서도 듣고 있을 수 있어요 오브리가드
20:18
You might be listening from Bali too, drimakasi drimakasi drimakasi drimakasi.
발리에서도 듣고 있을 수 있잖아요 드리마카시 드리마카시 드리마카시 드리마카시
20:26
Listener 9274 said that Eunjiyeon's reaction is so delicious that it feels like my stomach is going to split, how did Cortis do it?
9274님께서 은지연이 리액션이 너무 맛갈라서 배가 찢어질 것 같아 코르티스 우참을 어떻게 했지?
20:34
It's not easy, it's not easy. We also have a nickname of Tomatin every time we come out on the radio, so we're trying to hold back our laughter.
쉽지 않습니다 쉽지 않습니다 저희도 지금 하도 막 라디오 나올 때마다 토마틴이라는 별명이 붙어가지고 웃음을 좀 참으려고 노력하고 있어요.
20:43
We're trying to hold back our laughter, and when we laugh, our faces turn red, right? Our faces get all flushed.
웃음을 참으려고 노력하고 있고 웃으면 막 얼굴이 빨개져가지고 그렇지 얼굴이 막 올라와.
20:50
And you gave us a live gift like this. Before talking about this music video, we can't skip talking about the choreography.
또 이렇게 라이브 선물까지 해주셨고요. 이 뮤비 이야기 전에 안무 이야기 안 할 수가 없는데요.
20:55
What was the feeling of the choreography for this Red Red, Seonghyun?
성현 씨 이번 레드레드 안무는 어떤 느낌이었어요?
21:00
This time, our members participated directly in the choreography together.
이번에 좀 저희가 안무도 직접 우리 멤버들이 다 같이
21:05
We referenced a lot of videos, and we referenced a bit of this choreography, especially the tectonic dance.
이렇게 또 참여하고 했을 거 아니에요 맞습니다 저희가
21:08
We also referenced a lot of dances that were popular in the 2000s, like those that people danced at parties, and back in the 2000s, there was a dance that was trending, James.
좀 영상들을 좀 많이 참고를 했었는데 약간 이게 안무, 텍토닉 춤 많이 참고했고
21:16
There was a dance called the 'Surplus Dance', which actually has choreography. Really? In which part?
뭔가 옛날 2000년대 쯤에 사람들을 파티하는 그런 춤들도 많이 참고를 했고 그런데 옛날에 또 2000년대에 무슨 춤이 유행했냐면 제임스
21:29
Oh, right. Oh, is that what it is? Oh, before, before. Oh, the sparse without people. Oh, right, right.
잉여춤이라는 춤이 있었어요 그것도 사실 안무가 있어요 그래요? 어느 부분에서?
21:35
Oh, right. Oh, is that what it is? Oh, before, before. Oh, the sparse without people. Oh, right, right. This is the Surplus Dance, which was really danced until we got scoliosis back then.
아, 맞아. 아, 둘은 이런거지? 아, 전에, 전에. 아, 사람 없는 스파스. 아, 그래, 그래.
21:41
Oh, yes. The Surplus Dance was really popular in clubs in the 2000s. Yes, I think I've seen it.
이런, 어이, 어이. 아, 이런게. 이게 그 잉여춤이라고 옛날에 정말 척추 측만증 올 때까지 추던 춤이.
21:50
Did you also add a little homage to that?
어, 네. 잉여춤이라고 그 2000년대 클럽에서 진짜 유행했거든요. 네, 본 적이 있는 것 같아요.
21:56
Yes, so we included that kind of dance overall a lot.
그런 것도 약간 살짝쿵 오마주 해가지고 넣었어요?
22:00
Yes, so we included that kind of dance overall a lot in the music video, and we referenced a lot of movies that have that 2000s vibe.
네 그래서 그런 춤은 약간 전체적으로 많이 넣고
22:04
In fact, we referenced the texture, filters, and colors of the music videos of seniors like Crying Not, and we wanted to capture that unrefined vibe.
뮤비에서도 약간 2000년대스러운 그런 바이브도 그런 영화 많이 참고를 했어요.
22:15
I see, you looked for it and watched it. Got it. That's amazing.
실제로 Crying Not 선배님들의 뮤직비디오 같은 그런 질감이나 필터, 색감 이런 것도 참고 많이 하고 뭔가 이렇게 다듬어지지 않은 바이브를 좀
22:27
You worked hard, and it seems like 0910 has a curious story now. Gunwoo.
찾아 찾아서 봤군요. 알겠습니다. 대박이다.
22:31
Gunwoo always chooses emotional songs like those of Yoo Jae-ha or Jang Pil-soo when he sings cover songs, so I'm glad I can hear various tones of Gunwoo.
열심히 또 노력을 해줬고 0910님은 지금 궁금한 이야기가 있는 것 같아요. 건우야.
22:37
Do you often enjoy listening to those kinds of songs? Gunwoo, our fan says, 'I love you a lot.' I love you too.
건우가 커버곡을 부를 때 늘 유재하님이나 장필수님 노래처럼 감성적인 노래를 선곡해서 다양한 건우의 음색을 들을 수 있어 기뻐.
22:45
In fact, our Kwonho is not at an age where he knows Yoo Jae-ha's songs at all, and even Ten is a bit difficult.
평소에 그런 노래를 많이 즐겨 듣나? 건우야 많이 많이 사랑해 라고 우리 팬분이 나도 사랑해.
22:52
How do you know these emotional songs of the seniors? First of all,
사실 우리 권호군이 고 유재하 선배님 노래를 아는 그 나이가 전혀 아닌데 텐지도 사실 좀 어려운데
23:01
I think if you listen to a lot of music, you tend to go back to older songs.
어떻게 이런 감성적인 선배님들의 노래를 알아요? 일단
23:05
Whether it's from the 90s or even earlier, so while preparing for this cover,
사실 그냥 음악을 많이 찾아 듣다 보면 좀 옛날로도 되게 많이 돌아가는 것 같아요
23:11
I happened to hear a song by Jang Pil-soo, and when it hits the hook, that violin?
나인티스든 그렇죠 더 전이든 그래서 이번에 또 커버 준비하면서
23:18
When it resonates like that and hits, I almost cried, so I often get emotional listening to those kinds of songs.
장필순 선배님 노래를 우연히 듣게 됐는데 약간 훅 들어갈 때 딱 그 바이올린?
23:27
Really? You can definitely feel an unknown fragrance and simplicity in those old songs.
그게 막 이렇게 울리면서 딱 들어갈 때 울 뻔해가지고 그런 노래를 들으면서 자주 울컥하는 것 같습니다.
23:37
And it seems like there are unrefined pronunciations as well. That's right. And the lyrics are really beautiful.
진짜? 확실히 그 옛날 노래에서 알 수 없는 향기랑 담백함이
23:45
And it seems like that unrefined pronunciation too. That's right. And the lyrics are really beautiful.
그리고 다듬어지지 않은 그런 발음도 그런 것 같아요. 맞아요. 그리고 가사가 되게 예뻐.
23:51
That's right, that's right, it's poetic, and our Gunwoo has that kind of sensitivity too.
맞아요 맞아요 시적이고 아 또 우리 건우씨가 약간 그 감성이 또 있어요
23:58
I like listening to poetic lyrics. So have you already done that cover of the song?
시적인 가사를 듣는 걸 좋아합니다 아니 그러면 그 커버를 지금 이미 했나요 노래를?
24:03
Is there a video of you already covering Jang Pil-soon sunbaenim's song?
장필순 선배님 노래 이미 커버한 영상이 있나요?
24:07
Yes, there is. So can our engineer director also make it sound really good with echo, just a very short sample?
네 있습니다 아니 그러면 우리 엔지니어 감독이 또 빵빵하게 또 에코 빵빵하게 아주 아주 짧게 막 쓰자 맛보기만 좀 계실까요?
24:16
Check the echo, Gunwoo, it feels like I'm in a cave. Yes.
에코 체크 해봐요 건우씨 동굴에 들어온 것 같아요. 네.
24:29
Your shadowed face
그늘진 너의 얼굴이
24:34
I know I can't come back to you again
다시 내게 돌아올 수 없는 걸 알고 있지만
24:44
Ah~~~ It's different from the title track 'Red' from earlier.
아~~~ 아까 타이틀곡 레드랑은 달라요
24:53
Don't cry while trying to do it quickly as a good singer. Ah~~
잘하는 가수로 빨리 하다가 울고있지마 아~~
24:59
Thank you so much, no, I mean
감사합니다 너무 감사합니다 아니 저는
25:02
I really like the stage of the Ikrotis members, but personally, I loved when Martin sang a bit of Big Bang's song during the limousine service. Who was it?
이크로티스분들의 무대도 너무 좋아하지만 나는 개인적으로 마틴 씨가 리무진 서비스에서 빅뱅 선배님들 노래를 살짝 불렀을 때 누구지?
25:15
Who is able to capture that 2008 vibe so well?
누군데 이렇게 그 2008년도 바이브를 잘 내지?
25:18
Thank you, please don't look back and just leave. Can I ask for just one line?
감사합니다 돌아보지 말고 떠나가라 한 소절만 좀 부탁드립니다
25:24
I really love that, echo check, echo check.
나 그거 너무 좋아해 에코 체크 에코 체크
25:30
Don't look back and just leave. Don't look for me, just live and go. Ah.
돌아보지 말고 떠나가라 나를 찾지 말고 살아가라 떠나가라. 아아.
25:39
Don't look back and just leave. Ah.
돌아보지 말고 떠나가라. 아아.
25:45
Your throat doesn't seem good. I really think you should leave. Let's go.
목이 많이 안 좋으시네요. 진짜 떠나가야 될 것 같은데요. 떠나가자.
25:51
Don't leave me. I will make sure to film properly next time. But your tone is good.
나를 떠나지 말고. 제가 다음에 촬영 제대로 해보겠습니다. 아니 근데 톤이 좋구요.
25:58
I can rap, but I just came from a release party, so the song is currently stuck in my head. It was so good. I really like that tone.
랩은 할 수 있는데 릴리즈 파티를 하고 와가지고 노래가 지금 차지네요. 너무 좋았어요. 아니 나는 그 톤이 좋아요.
26:05
It's not about this vocal or that, what's important is that I like your tone, Martin. Thank you.
이 보컬의 어떤 이런 왔다가 이런 게 중요한 게 아니라 마틴 당신의 톤이 좋아요. 감사합니다.
26:11
It feels like it's going to tear apart, that emotional vibe while still saying to come back. Thank you. I'm so grateful.
찢어질 것 같은데 감성적이면서도 막 돌아오라고 하는 그 바이브. 감사합니다. 너무 고맙습니다.
26:17
That was another wonderful live line from our Martin. And 5492 said that Gen Z representative Cortis is making headlines not just for music but also for fashion.
우리 마틴의 또 멋진 한 소절 라이브였고요. 5492님께서 젠지 대표 코르티스 노래 뿐만 아니라 패션으로도 엄청 화제.
26:26
Which member do you think dresses the best? That's right. I'm curious if the members share clothes a lot.
서로 어떤 멤버가 가장 옷을 잘 입는다고 생각하셔요. 맞아요. 멤버들끼리도 옷 공유를 많이 하는지 궁금하고요.
26:33
What do you think, Seonghyun? Which member do you think dresses well?
성현씨 생각에는 어때요? 어떤 멤버가 옷을 잘 입는다고 생각해요?
26:40
It's difficult, but since the styles are so different, I think everyone dresses well in their own style.
어려운데 사실 약간 스타일이 다 너무 다르다 보니까 각자 스타일대로 잘 입는 것 같긴 해요.
26:49
That's the feeling. But if there's an older brother who's really interested in fashion? Um...
느낌이 그래요. 그래도 약간 제일 그런 패션에 관심 있는 형이 있다면? 음..
26:55
I think Martin seems to be quite interested in fashion.
마틴 형이 좀 패션에 많이 관심이 있어 보이는 것 같아요.
27:03
It's not that he's the best at it. It's just Martin. Let's fact-check this. He seems to be quite interested.
제일 잘 있는다는 건 아니고. 도마틴. 이걸 이렇게 팩트체크하고. 관심이 많다.
27:10
He seems to be quite interested. Does Martin have a bit of a fashion sense these days? Fashion sense?
관심이 많아 보인다. 요즘 마틴 씨의 약간의 추구미가 있나요? 추구미요?
27:19
Martin's fashion sense, or if there's a look he saw that he thought was nice... a bit of that fashion sense... vibe a bit...
마틴의 추구미, 아니면 이런 거 어떤 룩을 봤는데 어? 괜찮았다는 뭐 약간 그런 추구미... 바이브 약간...
27:26
He likes slightly larger sunglasses. King sunglasses? Those big-eyed sunglasses. Sunglasses from Gaeda.
약간 큰 선글라스 좋아하기는요. 왕 선글라스? 그 왕눈이 선글라스. 개다의 선글라스.
27:31
He always wears those big-eyed sunglasses. In this album, he also has king sunglasses... that's right.
항상 쓰고 다니는 왕눈이 선글라스 있고. 자켓 이 앨범에서도 왕 선글라스를... 맞아요.
27:38
That was a bit like John Lennon. John Lennon. John Lennon.
그거는 그때는 약간 좀 존레논 선배님. 존레논 선배님. 존레논 선배님.
27:45
I'm sorry, but we should also refer to John Lennon as 'senior'. Mr. John Lennon.
죄송한데 존 레논 분께도 우리가 선배님 붙여야죠. 존 레논씨.
27:52
I really like John Lennon's style of glasses, and if you look, he's also wearing a mustang, so I wanted to create that kind of vibe with the sunglasses.
존 레논의 존 레논의 안경을 스타일을 되게 좋아해가지고 또 보면 무스탕도 입고 있고 그래서 약간 그런 느낌을 내고 싶어서 썼던 선글라스.
28:04
That's nice. The vibe is good. Oh, and thank you for making it look so cool.
괜찮네요. 바이브가 좋네요. 아 또 이렇게 또 멋지게 해주셨고 감사합니다.
28:09
Shall we listen to one more song from this album, Green Green? Do our members have any songs they want to recommend?
이번 앨범 그린그린에서 한 곡 더 들어볼까 하는데 우리 멤버들이 추천하고 싶은 곡이 있냐?
28:14
TNT hasn't been approved, but do the members have recommendations and does Martin have a song he wants to recommend? A song he wants to recommend? Um... uh...
TNT는 심의가 안 났지만 또 멤버들의 추천하고 우리 마틴이 추천하고 싶은 노래? 추천하고 싶은 곡? 음... 으흠...
28:22
That's too many, oh that one? That one? Oh that one? You know what that is? Blue Lips, oh that one? Ah... why?
그거 너무 많은데 아 그거? 그거? 아 그거? 그거 뭔지 알지? 블루립스 아 그거? 아... 왜?
28:29
Why? Why? Why? Right now, Jueun and I are thinking the same thing. What kind of feeling? What kind of feeling? Then shall we say it at the same time?
왜? 왜? 왜? 지금 주은이 형 나랑 똑같은 생각했지 그거 어떤 느낌? 어떤 느낌? 그거야 그럼 동시에 얘기해 볼까요?
28:36
Shall we say it at the same time, Jueun and our Gunwoo? And we have to play the music right away. One, two, three, Asai Asahi!
네 주은과 우리 건우가 동시에 얘기해 볼까요? 하고 바로 음악 틀어야 되는 하나 둘 셋 아사이 아사히!
28:44
Asahi! We will listen to Cortis Asahi. Let's go!
아사히! 코르티스 아사히 듣고 오겠습니다. Let's go!
28:48
We just listened to Cortis Asahi. It was Cortis's recommended song.
코르티스 아사히 듣고 왔습니다. 코르티스의 추천곡이었고요.
28:55
While the music was playing, I was chatting with the Cortis members and Tendi, and it reminded me of when Tendi went for a shoot. For Inkigayo.
아니 음악 나갈 때 코르티스 분들이랑 텐디가 수다를 떨다보니까 옛날에 텐디가 무슨 촬영을 하러 갔었어요. 인기가요로.
29:02
That's right, that's right. We went to S Broadcasting for a music show shoot.
맞아요 맞아요. S본부로 음악방송으로 촬영을 하러 갔는데
29:08
That was when we had just debuted, right? That's right. Totally. During the first album activities.
그때가 완전 데뷔한 지 얼마 안 됐을 때죠? 맞아요. 완전. 1집 활동 때
29:13
During the first album activities, it was just one or two weeks after debut, and I was waiting in the hallway while the Corset members were coming and going, and every time they did, they kept saying hello to me.
1집 활동, 1, 2주차 데뷔한 지 1, 2주차인데 내가 복도에서 대기하고 있었고 코르셋 분들이 왔다 갔다 하는데 왔다 갔다 할 때마다 나한테 계속 안녕하세요 코르셋습니다
29:25
They kept greeting me, and I thought it would be better if I could save some energy, so I asked if I could just greet them once.
인사를 계속 해가지고 내가 좀 약간 체력을 좀 비축하면 더 좋을텐데 싶어서 내가 인사 한 번만 해도 돼요 이러지 않았나?
29:36
Ah, that's right, I think that happened, right? Oh! James, do you remember that day? Yes!
아 맞아요 그랬던 것 같지? 오! 제임스 기억나요 그날? 네!
29:42
Hello, this is Cortis.
저는 그 안녕하세요 코르티스입니다 하는
29:45
I think it's a bit like that when going to a music show.
분인 것 같긴 한데 약간 되게
29:49
It's like we're doing vocal exercises.
뭔가 음방 갈 때만 약간
29:52
Like practicing vocalization, we
발성 연습 하는 것처럼 하는 것처럼 우리
29:56
Cortis: Hello, this is Cortis. This is another greeting, so can I just greet once like this? Later, I told you to come to Gayo Plaza?
코르티스는 안녕하세요 코르티스입니다 이거가 이게 이런 또 인사가 그래서 내가 인사 한번만 해도 돼요 이렇게 하고 나중에 내가 가요광장 나오라고 그랬었어요?
30:06
Yes, you mentioned that. But you really came to keep your promise. Oh, that's great. Thank you for that. This loyalty is no joke.
네 그런 말씀을 해주셨었어요 근데 진짜 약속을 지켜주러 왔네요 아우 좋습니다 그러셔서 감사합니다 이거 의리가 장난 아니다
30:14
Cortes: Ah, I understand. Thank you so much. You have to come again next time. Yes, come often. And our Seong-hyun said he saw Tendi dance Go? Yes, I saw Go.
코르테스 아 알겠습니다 너무 감사해요 다음에 또 나와야죠 그래요 또 자주 와요 그리고 우리 성현씨도 텐디가 추는 고우를 봤다고요 네 고우 봤습니다
30:26
I want to hear a bit about how it was. Ah, first of all, I was really surprised.
어땠는지 좀 얘기 좀 들어볼께요 아 일단 너무 놀랐어요
30:33
You danced very expressively and well. Yes, it was really good. Was it okay? Did it feel young and cool? Um...
되게 느낌있게 되게 잘 추시고 네. 진짜 되게 좋았네요. 괜찮았어요? 영크크 같았나요? 어...
30:42
Hey... Ah, just kidding. All cool, all cool. Ah, just kidding, young and cool.
야... 아 장난이구. 올크크 올크크. 아 장난이구 영크크.
30:49
You were young and cool. Thank you so much. Today's outfit is also perfect. Today, young and cool.
영크크셨어요. 너무 감사합니다. 오늘 의상도 완전. 오늘 영크크.
30:55
The hat is very hip-hop. Thank you. You have a keen sense of fashion.
모자가 되게 힙합이신. 감사합니다. 패션 쪽에 일가견이 있으신.
31:01
Good talk for Martin. Good talk. Then let's talk a bit about fashion today.
마틴에게 좋은 얘기. 좋은 얘기 오늘 좀 그럼 패션에 대해서 이야기 좀 해주시죠
31:07
First of all, the belt slightly sticking out from the t-shirt was a really nice detail. But I was worried about this. Should I hide this belt?
일단 벨트가 이렇게 살짝 티셔츠 밖으로 이렇게 튀어나오는 게 디테일이 너무 고소했어요 이거 근데 고민했어요 이 벨트를 내가 이렇게 가릴까?
31:15
Or should I let it show a little? I think you were worried about that, right? What should we do, Martin?
아니면 내가 살짝 보일까 고민했을 거예요 어떻게 할까요 마틴?
31:17
But I think the little tail sticking out is pretty. Then should we pull this tail out completely?
근데 살짝 그 꼬다리가 이렇게 튀어나오는 게 예쁜 거 같아요 그러면 이 꼬다리를 살짝 아예 이렇게 바깥으로 빼내기도 할지
31:27
But there are belts that you can wear like that, so I was wondering if this would be better or if I should tuck it in. I think tucking it in is good.
근데 그러고 다니는 벨트도 있는데 이게 나을지 아니면 저는 이걸 넣을지 좀 고민했거든요 넣은 게 좋은 것 같아요.
31:33
It feels a bit rough. And this t-shirt was actually bought in Arizona. Really? Look at this, Martin. No wonder.
까끌한 것 같습니다. 그리고 이 티가 사실 애리조나에서 산 티인데요. 진짜요? 이게 봐봐요 마틴. 어쩐지.
31:41
If you unfold the folded sleeves, it's a bit ambiguous. Do you know what I mean? The fit. The detail.
이거를 접은 팔을 접은 것을 풀면 좀 애매해요. 뭔 말인지 알아요? 핏이. 디테일.
31:48
I know what you mean. You know? I think it needs to be gathered a bit. I think we should do that. Should we fold it twice or three times, Seong-yoon?
뭔지 압니다. 뭔지 알죠? 약간 거둬야 될 것 같아요. 그래야 될 것 같아요. 이거를 성윤씨 두 번 접을까요 세 번 접을까요?
31:58
Three times? Three times. It seems like it will be folded all the way. Completely sleeveless?
세 번? 세 번. 끝까지 접는 것 같아요. 완전 민소매로?
32:01
Yes, sleeveless. Ah, there's currently an issue with the floating breast, so should it be completely sleeveless?
네 민소매 아 그건 지금 부유방 이슈가 있어서 그거는 완전 민소매로?
32:07
Yes, I'll try that later when you all finish work. Oh, it sounds delicious. Yes, thank you.
네 그건 제가 이따 여러분들 퇴근하면 도전 한번 해볼게요 아 맛있는 거 같습니다 네 감사합니다
32:14
Thank you, thank you, Martin, everyone.
감사합니다 감사합니다 마틴 여러분
32:19
Have you ever come out on the radio and given fashion tips?
이렇게 라디오 나와서 패션 팁 준 적 있어요?
32:22
It's my first time. I didn't think you would wake up. Isn't this the first time you've woken up?
처음이네요 일어나실 줄 몰랐어요 일어나신 것도 최초 아닌가요?
32:31
It's really fun. Are you okay, James? This might be unfamiliar for Korean radio, but how does James feel?
너무 재밌습니다. 제임스 괜찮아요? 이게 또 한국 라디오가 익숙치 않을 수도 있는데 제임스가 느끼기에
32:39
I think it would be nice to talk about what kind of radio Lee Eun-ji's Gayo Plaza is.
이은지의 가요광장의 어떤 라디오인지 한번 느낌을 얘기해 주면 좋을 것 같아요.
32:44
Feeling it like this today seems really hip.
되게 일단 오늘 이렇게 느껴보니까 되게 힙한 것 같습니다.
32:53
Haha, that's nice.
약간 하하하하 좋습니다
32:58
James just played the xylophone next to him, and if there's a comment that feels a bit disappointing while doing this, please let me know.
지금 우리 제임스가 본인 옆에 있던 실루폰도 한번 탁 해주셨고 이렇게 멘트하다가 좀 아쉬운 멘트가 있다면 또 땡도 부탁할게
33:07
What if I get a wrong answer? It would be at the very end. I don't think this is wrong.
땡하면 어떻게 하지? 맨 끝일거에요 안 땡가보다 이게 땡
33:15
This is wrong. Try playing it again. Ah, I think it's this one, but it's not?
이게 땡이야 다시 쳐봐요 아 이거인거 같아 이거 아닌데?
33:23
Look for the wrong answer. This isn't it either. For the last time. They say it's the far right.
찾아봐요 땡을. 이것도 아니야. 맨 마지막으로. 맨 오른쪽이라고 하시는데.
33:31
This is it, this is it. Is this correct? I think this is right. It seems like it's ringing because of that. I feel like I need to hit it like this. Right? This is the wrong answer.
이거다 이거다. 이게 맞아요? 이거 맞는 거 같아. 지금 울려서 그런 거 같아. 뭔가 땡 이렇게 쳐야 될 거 같아. 그렇지. 이게 땡이다.
33:37
Okay. Ah, thank you. Please always use it well.
오케이. 아 감사합니다. 항상 잘 써주세요.
33:42
Let's go back to page 14. It seems that the core members of Gayo Plaza's Instagram left a lot of questions.
14페이지로 돌아가서 가요광장 인별그램의 코어 분들이 질문을 많이 남겨주셨다고 합니다.
33:50
We received a lot of questions, and let's read one from Huiani.
진짜 질문이 많이 왔는데요 후이아니님의 문자 한번
33:55
What was the most difficult part of the production process for the second album?
두 번째 앨범 제작 과정에서 가장 힘들었던 부분은 무엇인가요?
34:02
The difficult part of the album production process, personally for me,
앨범 제작 과정 힘들었던 거 저는 개인적으로
34:07
while we were producing and going through these schedules, it was really frustrating to talk about this spoiler until we got here, that was a bit tough.
우리 제작하면서 또 이런 스케줄 또 이렇게 계속 다니면서 제작하다 보니까
34:14
I really wanted to give fans a hint as soon as possible and let them know, that kind of feeling.
그 스포 하고 싶은 게 그 약간 얘기 여기까지 오는 게 되게 답답하더라고요 그게 좀 힘들긴 해
34:26
So when we did a live session, I didn't know what to say, and sometimes I just ended up saying random things.
막 팬들한테 빨리 조금이라도 힌트 주고 싶고 알려주고 싶고 그런 느낌
34:31
We had moments like that, and how about Martin?
그래서 저희가 한번 라이브를 하는데 어떤 말을 해야 될지 모르겠어가지고 막 그냥 아무 말 되지 않지 한 적도 있고
34:39
We had moments like that, and how about Martin?
그렇게 또 한 적도 있고 우리 또 마틴은 어땠어요?
34:42
The difficult part of producing this album was actually
이번 앨범 제작할 때 조금 어려웠던 거 어려웠던 거는 사실
34:47
at the beginning, we couldn't really get a grasp on it.
초반에 약간 기를 못 잡아가지고
34:51
We didn't really know what kind of music we wanted to make or what songs should be included in this album.
우리가 어떤 음악을 하고 싶은지도 잘 모르겠고 어떤 노래가 이번 앨범에 들어가야 되는지도 잘 모르겠고 이런 C가 있었어요.
34:58
In the first album, we poured out all our ideas, and actually, only five songs came out from the first album.
1집에 저희가 아이디어들을 너무 다 쏟아 부어가지고 사실 1집도 노래가 나온 거는 5곡이지
35:06
And we also had one OST song, but we wrote almost 200 or 300 songs, so we already used up all those ideas.
그리고 또 OST 한 곡 이렇게 나오고 했지만 사실 쓴 노래가 거의 200곡, 300곡 이러니까
35:14
I've already used up all the ideas there. But among the 200 or 300 songs, there wasn't a song that we wanted to include in this house.
거기 아이디어를 이미 다 써버린 거예요. 근데 200, 300곡 중에서도 뭔가 이 집에 들어갈 만한 저희가 하고 싶었던 노래가 없는 거예요.
35:22
So I thought, how do we navigate this? There are so many songs, so I decided to set aside all 200 or 300 songs and start over.
그래가지고 아예 그냥 지금 길을 어떻게 이게 너무 많으니까 길을 어떻게 가야 될지 그래서 그거를 다시 처음부터 그냥 200곡, 300곡 다 그냥 제쳐두고
35:33
I completely remade everything and went to the U.S. for a few months, but you know?
아예 그냥 다시 만들고 막 그냥 미국 가가지고 한 몇 개월 동안 계속 근데 그 알죠?
35:40
Even if the 200 or 300 songs don't make it onto the album right now,
200곡, 300곡이 지금 당장 앨범에 실리지 않더라도
35:43
they all become my blood, flesh, and bones, and I will use them someday.
다 나의 피가 되고 살이 되고 뼈가 되고 언젠가 쓰게 돼요
35:48
There are so many good songs left, and by slightly touching them, another song comes out, right?
좋은 노래들이 너무 많이 남아있어 그러니깐요 그리고 그것을 살짝 만져서 또 다른 노래가 나오고 맞아요 맞아요 어?
35:55
What I made three years ago fits the current trend, so I brought it back.
지금 트렌드에 내가 3년 전에 만든 게 또 트렌드랑 맞네 해서 갖고 오게 되고
36:01
In fact, 'Blue Lips' is one of those cases. That song was written when I was a trainee in 2022, and now they're playing it.
블루립스가 그런 경우였어요 사실 그 노래가 제가 22년도에 연습생 때 썼던 노래인데 그 노래를 이제 틀어주시네요
36:10
Please talk about the sense, but it's a song I wrote feeling lonely watching my trainee friends leave.
센스 얘기해주세요 근데 약간 뭔가 이렇게 연습생 친구들이 이렇게 떠나가는 걸 보면서 외로운 마음에 썼던 노랜데 그런 노래가 이렇게
36:23
It ended up being the last song on the album, so that's possible. This also went through a lot of revisions.
앨범 마지막 곡으로 들어가게 돼서 그럴 수 있죠 이것도 사실 수정을 되게 많이 했어요
36:28
The fees were redone, the beat changed, and in a way, we were friends who grew dreams together and cheered each other on.
요금도 다시 하고 비트도 바뀌고 어떻게 보면 또 같이 꿈을 키웠고 같이 파이팅 있게 하던 친구들이 또 이렇게 뭐
36:36
When they had to leave due to circumstances, it was really sad, and I cheered them on and comforted them.
상황상 사정상 이렇게 떠나게 될 때 응원하게 될 때 너무 아쉽고 또 응원하게 되고 또 위로하게 되고
36:45
In a way, I think this song will be comforting to the fans.
어떻게 보면 이 곡이 팬들한테 위로가 될 것 같은데요?
36:48
It really comforts the fans, and there are many who say it's a tear-jerker.
팬들한테도 되게 위로가 되고 사실 눈물 버튼이라는 분들도 많더라구요
36:54
I also struggled to hold back tears during the release party. Even during rehearsals, I kept feeling overwhelmed, and when I was on stage, why?
저도 사실 릴리즈 파티 할 때 눈물 되게 참느라 고생했습니다 리허설 할 때도 계속 이렇게 뭔가 이렇게 올라오다가 이렇게 무대 할 때 왜요?
37:03
Why? Why? Wait a minute, why does our Gun-eo talk with his eyebrows? Is it a lie?
왜요? 왜요? 잠깐만 우리 건어는 왜 이렇게 눈썹으로 얘기를 해요? 거짓말이라고?
37:12
I don't know. But Martin Gun-eo often talks with his eyebrows. Gun-eo originally had darker eyebrows.
모르겠어요. 아니 근데 마틴 건어 씨가 눈썹으로 얘기를 많이 한다. 건어가 원래 눈썹이 더 짙었어요.
37:20
So his expressive ability is somewhat concentrated in his eyebrows. Does he talk with his eyebrows? Like this.
그래서 본인의 표현 능력이 되게 약간 눈썹에 이렇게 지중이 돼 있어요. 눈썹으로 얘기를 해요? 눈썹으로 이렇게 어.
37:28
He gave the feeling of playing a xylophone with his eyebrows. Now, we've chatted a lot with our Cortis members about this album and the stories we want to tell.
실로폰 쳐 하는 느낌을 눈썹으로 해주셨네. 이제 우리 코르티스 분들과 수다를 많이 떨었는데 이번 앨범 그리고 하고 싶은 이야기
37:37
Please share with the fans how today was and what you want to say. Let's start with Seong-hyun.
오늘 어땠는지 팬들에게 하고 싶은 이야기 듬뿍 해주세요 우리 성현씨부터 쭉 돌아갈게요
37:43
First of all, I'm really glad I could talk with Senior Yoon-ji like this.
일단 이렇게 윤지 선배님이랑 재밌게 얘기할 수 있어서 너무 좋았고
37:52
Please listen to 'Green Green' a lot, please listen to 'Green Green' a lot, please listen to 'Green Green' a lot. It has started again.
그린그린 많이 들어주세요 그린그린 많이 들어주세요 그린그린 많이 들어주세요 또 시작됐다
37:59
Yes, I had so much fun with Senior Eun-ji today, and I'm really happy that everyone enjoyed the live performance.
네 일단 오늘 은지 선배님하고 함께해서 너무 재밌었고 라이브 할 때 너무 잘 즐겨주셔서 너무 좋아요 놀아가 감사했습니다 감사합니다
38:07
Come visit us again, Im's Im's James, and us.
또 놀러와요 임스 임스 제임스 또 우리
38:11
You're with Senior Eun-ji and Eun-ho, so it feels a bit nostalgic.
은지 선배님이랑 은호와 있잖아요 그래서 또 이렇게 나오게 되고 너무 약간 반가운 느낌이기도 하고
38:20
That's right, I'm feeling good and if I have another opportunity, I'll come out soon. Please come often, our Jueun.
그러네요 기분이 좋고 다음에 또 기회 있으면 곧 나오겠습니다 그럼요 자주 와주고요 우리 주은씨
38:28
Did you like today's Eunji's energy?
오늘 은지성의 텐션이 너무 좋아가지고 마음에 들었어요?
38:32
Yes, I think we were a bit excited too, and it would be great if we could come again in our 30s. Thank you so much, and Martin, do you have anything you want to say to the fans?
네 저희도 약간 신나가지고 했던 것 같고 다음에도 30대도 올 수 있으면 너무 좋죠 너무 감사드리고 우리 마틴 또 팬들에게 하고 싶은 이야기
38:41
Yes, first of all, thank you to the fans who came out here.
네 우리 일단 여기 밖에 와주신 팬들도 너무 감사하고요
38:44
Thank you, everyone, today.
땡큐 다들 오늘
38:48
It's very hot, so buy a glass of water and drink it coolly on your way home, and be careful of dehydration. Be careful of dehydration, and since it's summer now, soon.
많이 더운데 물이라도 한 잔 사서 좀 시원하게 마시면서 집으로 돌아가고 탈수 조심해야 돼요 탈수 조심하시고 이제 여름이니까 곧
38:58
Be careful again, and to the listeners of Gayo Plaza, if you're driving, please drive safely.
다시 조심하시고 가요광장 청취자에게도 우리 가요광장 들어주고 계신 우리 청취자분들 모두 운전하고 계시다면 안전운전 하시고
39:07
Drive slowly, and if you're on your way to work, enjoy your meal and have a delicious lunch.
서행하시고 우리 또 출근길이시라면 출근 이렇게 밥 맛있게 먹으면서 하시고 점심 맛있게 드시고
39:16
Have a delicious dinner, be careful of colds, don't get sick, and our Cortis, please do your activities diligently, carefully, and safely. Please come visit us again later. Sending off Cortis. Thank you. Thank you.
저녁도 맛있게 드시고 감기도 조심하시고 아프지 마시고 우리 코르티스도 활동 열심히 조심히 안전히 잘 해주시고 나중에 또 놀러와주세요 코르티스 보내드립니다. 감사합니다. 땡큐 감사합니다.
Watch with translated subtitles Open in App