【LIVE】バレリーコ / 不破湊 Cover
0:09
제1화 쿠아미나토
第1話 クアミナト
0:30
이제 그 죽음 없는 주권을 넘어 부끄러운 이야기를
もうその死ない主権乗り越え恥ずべき物話
0:35
돌아가는 길을 펄럭이며 바이바이 프리마마 방과 후다
帰りをひらひらさせてバイバイフリママ放課後だ
0:41
청춘님 땀과 눈물로 끈적끈적해져서 뭔가 힘들어 보이네요
青春さん汗と涙でベタベタになってなんか大変そうですね
0:49
흔들리는 점퍼 스타트 언제부터 들여다보는 슬러그스
ゆらり揺れるジャンパスタートいつのに覗くスラグス
0:56
눈과 눈을 맞추고 당황한 척한 교내 남녀의 관계
目と目を合わせて戸惑うふりした校内男女の関係
1:04
이제 딘딘님 자, 춤춰요 잘 뛰어올라서 렛츠 토큰 봐요 부끄럽지만 그것도 인생이다
もうディィンディンさん さあ 踊りましょう上手に飛び跳ねてレッツトークン ほら 恥ずかしいそれも人生だ
1:16
이제 딘딘님 자, 춤춰요 더 더 격렬하게
ねえ ディンディンさん さあ 踊りましょうもっともっと激しく
1:22
렛츠 토큰 봐요 마지막까지 눈을 떼지 않을게요
レッツトークン ほら 最後まで目をといてあげる
1:29
위로 감싸주죠 우리는 끝났어요
上巻きでしょWe 're done
1:46
선배 왜 저 아이가 있는 거죠? 제가 더 좋은 아이잖아요 듣고 싶어요
先輩どうしてあの子がいるの私の方が良い子でしょ聞きたいたい
1:54
찌르는 고양이는 시시시 똑바로 키미스를 돌려줘
ジャブする猫はシシシ 真っ直ぐキミスを返しなさい
2:00
불안하게 향기 나는 고기 크림 가라앉아 젖은 세미론
不安に香る肉クリーム 沈っそり濡れたセミロン
2:06
선생님의 말도 히끌라시의 목소리도 들리지 않는 남녀의 관계 me
教師の言葉もひっくらしの声も聞こえない男女の関係me
2:32
me me
me me
2:39
me me
me me
2:45
me me me me
me me
2:51
me me me me
me me me me
2:59
시청해 주셔서 감사합니다
me me
3:10
시청해 주셔서 감사합니다
ご視聴ありがとうございました
3:36
안녕 사이트에서 더 더 강하게 춤추자 에싸마이너 절정전 지금 이 순간 모든 것이 완벽하다
バイバイ サイトに踊りましょうもっともっと激しくエッサマイナー絶頂戦 今この瞬間全て完璧だ
3:48
실내화로 샤우이터
上履きでシャーウィーター
4:06
시청해 주셔서 감사합니다
ご視聴ありがとうございました