rootblysub YouTube Subtitle Translation

Damian Marley & Sia – in My Next Life (Reggae Soul Gospel Ballad)

0:09
Além do agora, além da pele Eu te encontro em uma vida cheia de pressão
Beyond the now, beyond the skin Me meet you in a lifetime full of pressure
0:18
Onde o amor era silencioso e a sobrevivência era mais alta Minhas mãos estavam firmes, mas meu espírito inquieto
Where love was quiet and survival was louder Me hands was steady but me spirit restless
0:24
Meu coração conhecia a paz, mas minha mente conhecia o poder Nós cruzamos caminhos em um momento muito frágil
Me heart knew peace but me mind knew power We cross paths in a moment too fragile
0:32
O tempo estava errado, mas o sentimento era verdadeiro Fomos corajosos em um mundo que recompensa a armadura Mas a bravura sozinha não pode levar o amor adiante
Timing wrong but the feeling was true We was brave in a world that rewards armor But bravery alone can't pull love through
0:43
Eu vejo você sorrir como um futuro inacabado Como uma vida prometida que não estava pronta para ser mantida
Me see you smile like a future unfinished Like a promised life wasn't ready to keep
0:50
Eu queria raízes, mas meu caminho continuava se movendo Então eu memorizei seu rosto no meu sono
Me wanted roots but me road kept moving So me memorize your face in me sleep
0:56
Pode me dizer que o amor-próprio às vezes visita cedo Para ensinar uma alma quão profundo pode ir
May tell me self-love sometimes visit early To teach a soul how deep it can go
1:03
Nem toda chama em peixes permanece acesa Algumas apenas mostram seu deleite antes de você ir
Not every flame in fish stay burning Some just show your delight before you go
1:09
Se este mundo não pudesse me manter unido Se o tempo se recusasse a descansar
If this world couldn't hold me together If time refused for bed
1:16
Pode não chamar isso de fim do amor Pode chamar de ainda não Se eu não posso te amar direito nesta vida
May not call it the end of love May call it not yet then If I can't love you right in this life
1:26
Se as estrelas não se alinharem onde estamos Eu carregarei seu nome através da escuridão
If the stars don't line where we stand I will carry your name through the darkness
1:33
Até eu te encontrar novamente, entenda que eu te encontrarei na minha próxima vida
Till I find you again, understand I will find you in my next life
1:39
Quando o peso do vidro se foi Quando nos encontramos com a luz das sombras E o coração não precisa correr Eu senti você antes de te conhecer
When the weight of the glass is gone When we meet with light of shadows And the heart don't have to run I felt you before I knew you
1:52
Como uma canção que quase cantei Como um sonho que continuava se repetindo
Like a song I almost sang Like a dream that kept repeating
1:59
Escorregou pelas minhas mãos Eu te amei nos momentos silenciosos Quando ninguém mais podia ver
Slip right through my hands I loved you in the quiet moments When no one else could see
2:07
Eu amei o homem que você estava se tornando Mesmo quando você não pôde ficar comigo
I loved the man you were becoming Even when you couldn't stay with me
2:14
Eu não te culpo por ir embora Ou pela maneira como a porta fechou devagar
I don't blame you for the leaving Or the way the door closed slow
2:20
Alguns amores nascem em movimento Não destinados a se estabelecer, apenas a crescer
Some loves are born in motion Not meant to settle just to grow
2:27
Mas você deixou impressões digitais no meu espírito Você reescreveu partes da minha alma
But you left fingerprints on my spirit You rewrote parts of my soul
2:34
E mesmo agora em diferentes estações Eu ainda sinto você quando estou em casa
And even now in different seasons I still feel you when I'm home
2:41
Se esta vida não pudesse nos ensinar como ficar sem medo
If this lifetime couldn't teach us how to stay without fear
2:49
Talvez o amor seja paciente o suficiente para esperar além daqui
Maybe love is patient enough to wait beyond here
2:55
Se eu não posso segurar sua mão agora Se o destino não nos deixar ficar
If I can't hold your hand right now If fate won't let us stay
3:01
Eu confiarei que o universo lembra Cada palavra que não pudemos dizer Eu te encontrarei na minha próxima vida
I will trust the universe remembers Every word we couldn't say I will find you in my next life
3:10
Quando meu coração estiver menos assustado Quando amar você não parecer você Entre sobrevivência e fé Próxima vida
When my heart is less afraid When loving you doesn't feel like you Between survival and faith Next life
3:23
Próxima vida Próxima vida Próxima vida
Next life Next life Next life
3:30
Minha avó me contou que a alma viaja mal
My grandmother tell me soul travel foul
3:40
Carregar a memória além da carne e osso Que o verdadeiro amor nunca se perde na sua morte
Carry memory beyond flesh and bone That true love never get lost in her death
3:47
Apenas troque um vestido, não se foi Então, quando eu lamento isso como um fracasso
Just change a dress, not gone So when I mourn this as a failure
3:52
Eu vejo isso como um atraso sagrado Duas almas aprendendo lições diferentes Antes de se encontrarem da mesma forma
Me see it as sacred delay Two spirits learning different lessons Before they meet the same way
4:02
Eis na sua outra vida Sua vida mais fácil do que agora
Behold in your other lifetime Your life more easy than now
4:09
Que a esperança o mundo te trate com gentileza Que a esperança você nunca se esqueça
May hope the world treat you gently May hope you never forget out
4:16
O amor não expira O amor não está morto
Love not expire Love not dead
4:22
Ele apenas dorme no futuro Até que o passado o libere
It just sleep in the future Till the past release it is
4:32
Eu costumava pensar que o amor eram prazos Que se perdesse, desapareceria
I used to think love are deadlines That if it missed, it disappeared
4:38
Agora eu sei que o amor é eterno Ele apenas espera até que você esteja pronto, não assustado
Now I know love is eternal It just waits till you're ready, not scared
4:45
Eu vejo você na bondade de estranhos Nas músicas que conhecem minha dor
I see you in strangers' kindness In songs that know my pain
4:52
Na maneira como o sol quebra a manhã Depois de noites que pareceram insanas E mesmo que eu ame novamente aqui
In the way the sun breaks the morning After nights that felt insane And even if I love again here
5:02
Mesmo que meu coração siga em frente, uma parte de mim sempre saberá de você
Even if my heart moves on, a part of me will always know you
5:08
Como um verso que sempre conheci Se fôssemos feitos para ser para sempre, então para sempre não tem pressa
Like a verse I've always known If we were meant to be forever, then forever doesn't rush
5:19
Ele espera além do barulho do agora, além do medo do agora Se eu não posso ter paz hoje, se eu não posso estar em casa
It waits beyond the noise of now, beyond the fear of now If I can't be at peace today, if I can't be at home
5:28
Juntos, o amor lembrará nosso nome Onde as almas crescem Eu vou te encontrar no meu nome
Together, love will remember our name Where the souls are grown I will find you in my name
5:34
Como quando você está errado Quando o passado não mais prende Quando nos encontramos sem as feridas E que esta vida deixou para trás
Like when you're wrong When the past no longer binds When we meet without the wounds And that this lifetime left behind
5:44
Eu não prometo destino romântico Eu prometo verdade eterna
Me not promise destiny romantic Me promise truth eternal
5:51
Eu acredito na reunião cósmica Além do físico, além do diário
Me believing reunion cosmic Beyond the physical, beyond the journal
5:58
Então, talvez não digamos adeus para sempre, talvez digamos Até a linha solar, algum amor muito grande para uma vida
So may not say goodbye forever, may say Until the solar line, some love too big for one lifetime
6:08
Precisa de mais do que espaço e tempo Se você me sente quando está sozinho
It need more than space and time If you feel me when you're lonely
6:14
Se meu nome vem à sua mente Não é memória, é conexão
If my name comes to your mind It's not memory, that's connection
6:21
Que sobrevive à linha do tempo Eu vou te encontrar na minha próxima vida Quando somos leves ou quando somos livres
That survives the line of time I will find you in my next life When we're light or when we're free
6:30
Quando amar você não parece uma escolha Entre quem eu sou e quem eu preciso ser
When loving you doesn't feel like choosing Between who I am and who I need to be
6:36
Eu vou te encontrar na minha próxima vida Quando nossos corações chegarem desarmados
I will find you in my next life When our hearts arrive unarmed
6:43
Quando nos encontrarmos sem a armadura Que este mundo nos ensinou a proteger
When we meet without the armor That this world taught us to guard
6:50
Eu vou te encontrar na minha próxima vida Onde o amor não precisa se esconder
I will find you in my next life Where love don't need to hide
6:58
Onde nos reconhecemos No primeiro olhar, primeira vista
Where we recognize each other On the first look, first sight
7:06
Não é um adeus, apenas ainda não Vou te ver, além deste sopro Oh, hmm, hmm.
Not goodbye, just not yet I'll see you, beyond this breath Oh, hmm, hmm.
Watch with translated subtitles Open in App