Sydney Sweeney and Glen Powell Answer the Web's Most Searched Questions | WIRED
0:00
ああ、はい。こんにちは、私はグレン・パウエルです。そして、私はシドニー・スウィーニーで、これはワイアードのオートコンプリートインタビューです。
Oh, yes. Hi, I'm Glenn Powell. And I'm Sydney Sweeney, and this is Wired Autocomplete Interview.
0:10
シドニー・スウィーニーとグレン・パウエルは親戚ですか?本当にそうでないことを願っています。ああ。
Is Sydney Sweeney and Glenn Powell related? I really hope not. Ah.
0:18
今、あなたが持ってください。ああ、私が持つのですね。わかりました。シドニー・スウィーニーはどのように発見されましたか?
Now you hold it. Oh, I hold it. Okay. How was Sydney Sweeney discovered?
0:25
私はたくさんオーディションを受けました。私は12歳の時に始めました。
I auditioned a bunch. I mean, I started when I was 12.
0:29
考えられるすべてのオーディションを受けました。
I auditioned for everything you could possibly
0:32
そして、結局すべてがうまくいかず、シャープ・オブジェクツとHBOが19歳の時に起こり、それが私を押し上げる助けになりました。そして、私は『ハンドメイズ・テイル』を『あなたのためだけに』やりました。
imagine, and then finally everything sucks, and Sharp Objects and HBO happened when I was like 19, and that kind of helped catapult, and then I did Handmaid's Story Only For You.
0:42
トップに直行。シドニー・スウィーニー、バレディクトリアン。これを忘れていました。はい、私はバレディクトリアンでした。
Straight to the top. Sydney Sweeney, valedictorian. I forgot about this. Yes, I was valedictorian.
0:50
すぐにわかりますが、シドニーは本当にすべてのことが得意です。やめて。はい、シドニー・スウィーニー。
You'll find out very quickly, Sydney is very good at absolutely everything. Stop. All right, Sydney Sweeney.
0:57
ローリング・ストーンズ。ローリング・ストーンズ。わかりました。はい、彼らの曲『Angry』のために本当にクールなミュージックビデオを撮影しました。
Rolling Stones. Rolling Stones. Okay. Yeah, I shot a really cool music video for their song, Angry.
1:03
サンセットで髪を振り乱して。はい。あなたに電話して、私は何をしていると思う?サンセットを閉鎖している。
Just hair flipping down Sunset. Yeah. I called you and I was like, guess what I'm doing? Shutting down Sunset.
1:10
実際、彼らが最初に私に聞いてきました。ああ。利用できません。わからない。シドニー、スウィーティー、グレン・パウエルは親戚ですか?
They asked me first, actually. Oh. Unavailable. I don't know. Is Sydney, Sweetie, and Glenn Powell related?
1:17
本当にそうでないことを願っています。ああ。いいえ。そうは思いません。私は23andMeをやっていません。やるべきですか?
I really hope not. Oh. No. I don't think so. I haven't done the 23andMe. Should we?
1:24
いいえ、彼らはハッキングされました。23andMeをやる時ではありません。あなたの唾液のより良い使い道があります...
No, they just got hacked. It's not the time to do 23andMe. There are better uses of your spit for...
1:31
次の質問に行きましょう。シドニー・スウィーニーはユーフォリアに戻ってきますか?はい。
Let's do the next one. Is Sydney Sweeney coming back to euphoria? Yeah.
1:40
彼女はユーフォリアに戻ってきます。キャシーが戻ってきました。キャシーが戻ってきました。私はあなたのを持っていると思います。あなたは私のを持っていますか?グレン・パウエル。
She's coming back to euphoria. Cassie's back. Cassie's back. I'm holding yours, I think. Are you holding mine? Glenn Powell.
1:48
私です。ああ、あなたが剥がします。グレン・パウエルはどこで生まれましたか?テキサス州オースティン。地球上で一番好きな場所。
It's me. Oh, you peel. Where was Glenn Powell born? Austin, Texas. Favorite place on the planet.
1:54
私はそこで生まれ育ちました。家族がそこにいます。テキサス・ロングホーンズがそこにいます。プレイオフに行く。行こう。
I was born and raised there. The family's there. Texas Longhorns there. Going to the playoffs. Let's go.
2:02
オックスフォードにフック。さて、グレン・パウエルはどのように演技を始めましたか?
Hook them to Oxford. All right. How did Glenn Powell get into acting?
2:08
スパイキッズ3Dゲームオーバーという小さな映画です。ああ、私はそれを見て育ちました。はい。オスカーにノミネートされました。
A little movie called Spy Kids 3D Game Over. Oh my god, I grew up watching that. Yeah. Oscar nominated.
2:14
グレン・パウエルはトップガンで誰を演じましたか?私がトップガンで誰を演じたか知っていますか?私はそれを2回見ました。
Who did Glenn Powell play in Top Gun? Do you know who I played in Top Gun? I saw it twice.
2:21
映画館に行って2回見ました。私のコールサインは何ですか?ねえ、君。そうだ。
I went to the theaters and saw it twice. What's my call sign? Hey, man. You're damn right.
2:27
なぜグレン・パウエルは見覚えがあるのですか?わからない。あなたの推測は私と同じくらい良いです。
Why does Glenn Powell look familiar? I don't know. Your guess is as good as mine.
2:35
わからない。次に行きましょう。これらのGoogleの質問が怖いです。次のことはなぜ成長しましたか?
I don't know. Okay, next. I'm terrified for these Google ones. Okay. Why does the next thing you grew up?
2:40
私はワシントン州スポケーンで育ちました。アイダホとワシントンの境界にあります。そして、かわいい小さな町です。
I grew up in Spokane, Washington. It's right on the border of Idaho and Washington. And it's a cute little town.
2:47
私はそれが大好きでした。ただの小さな町の女の子です。シドニー・スウィーティーはオーストラリアで何を撮影していますか?
I loved it. Just a small town girl. What is Sydney Sweetie filming in Australia?
2:55
おお、私は今年そこで2本目の映画を撮影しています。それは『エデン』と呼ばれています。ロン・ハワードが監督しています。
Ooh, I'm filming my second movie there this year. It's called Eden. Ron Howard's directing it.
2:59
そして、私はグレンと『あなた以外の誰か』を撮影しました。私たちの映画はもっと楽しいと言いたいです。
And then I filmed Anyone But You with Glenn. I want to say that our movie is more fun.
3:06
確かにもう少し楽しいです。でも、ロン・ハワードもとてもクールです。彼は本当にクールです。でも、私たちの映画は本当に楽しいです。本当に楽しいです。
It's definitely a little more fun. But Ron Howard is also very cool. He is really cool. But our movie is really fun. really fun.
3:13
どの都市、ああ神様。シドニーはどの言語を話しますか?高校ではロシア語を独学しました。
What city, oh God. What languages does Sydney speak? So in high school I taught myself Russian.
3:20
私は本当に、本当に得意でした。そして、私はほとんどの人生でスペイン語を学び、父はメキシコに住んでいるので、スペイン語をかなりうまく話せます。
I was really, really good at it. And then I took Spanish for most of my life and my dad lives in Mexico, so I can speak Spanish pretty well.
3:27
ロシア語で一言教えてくれますか?カメラに向かって言いましょう、でもとても威圧的に。いいえ。わかりました。
Can you give me one word in Russian? Let's say it to the camera, but very intimidatingly. No. All right.
3:32
シドニー・スウィーニーはマーベル・ウェブで誰を演じていますか?私はジュリア・カーペンターを演じています。
Who is Sydney Sweeney playing in Madden Web. I am playing Julia Carpenter.
3:42
別名。別名スパイダーウーマン。それは素晴らしい。
AKA. AKA Spider-Woman. That's awesome.
3:48
カメラの外で?レンズの下でした。はい、待って。私の番です。
Off the camera? It was under the lens. Okay, wait. It's my turn.
3:53
グレン・パウエルはパイロットですか?パイロット。画面上でも画面外でも。私はすべてを飛ばします。
Is Glenn Powell a pilot? A pilot. On screen, off screen. I fly it all.
3:59
私たちは本当にクールなヘリコプターのシミュレーターをやりましたよね?覚えていますか?
We did this really cool simulator of a helicopter Remember?
4:04
私たちがヘリコプターにいて、あなたたちが「それは普通の音ですか?」と言っていた時。
When we were in the helicopter and you guys were like, hey, is that a normal sound?
4:08
私は十分に飛んでいるので、それが普通の音ではないことを知っていて、私たちが墜落しそうだとわかりました。それは緊急着陸でした。
And because I fly enough to know that it wasn't a normal sound and I found out, we were about to crash. It was an emergency landing.
4:15
私はヘリコプターの事故で死んでいたでしょう、そして誰もそれを報告しなかったでしょう、なぜなら私はシドニー・スウィーニーと一緒に死んでいたからです。
I would have died in a helicopter accident and no one would have reported it because I would have died with Sydney Sweeney.
4:20
さて、グレン・パウエル、目の色。目の色。推測して。私の目の色は何ですか?あなたは青緑の目を持っています。
All right, Glenn Powell, eye color. Eye color. Guess. What's my eye color? You have like blue-green eyes.
4:27
青緑の目。はい、あなたは正しいです。青いですか?はい、あなたは青のアウトルームを持っていて、それから緑です。学ぶこと。
Blue-green eyes. Yeah, you're right. Are they blue? Yeah, you have an outroom of blue and then it is green. The things you learn.
4:34
私はそれがただの緑だと思っていました。グレン・パウエル、母。シンディは最高です。はい。
I thought it was just green. Glenn Powell, mom. Cindy is the best. Yeah.
4:42
ママ・パウ。彼女はとても人気があります。私は議論の余地なく最高のパウだと言えるでしょう。なぜグレン・パウエルの母をGoogleで検索しないのですか?
Mama pal. She's very popular. I would arguably say the best pal. Why would you not Google Glenn Powell mom?
4:51
わからないけれど、実際にそれを定期的に検索している人々に会いたいです。私はそれが好きです。彼女のためにそれが好きです。はい。
I don't know, but I'd actually like to meet the people that are Googling that on a regular basis. I like it. I like that for her. Yeah.
4:57
グレン・パウエルはフラタニティにいましたか?私はいました。もちろん、彼はいました。シグマ・ファイ・エプシロン、テキサス大学。
Was Glenn Powell in a fraternity? I was. Of course he was. Sigma Phi Epsilon, University of Texas.
5:04
オフカメラで秘密のハンドシェイクを教えます。はい。はい、グレン・パウエル。最新の映画。
I'll teach you the secret handshake off camera. Okay. Okay, Glenn Powell. Latest movie.
5:11
最新の映画は12月22日に公開されます。シドニー・スウィーニー主演の『あなた以外の誰か』。そしてグレン・パウエル。スクリーム・クレインズの男。
Latest movie coming out December 22nd. Anyone but you starring Sidney Sweeney. And Glenn Powell. The guy from Scream Cranes.
5:20
あなたのはどこですか?ああ神様。待って、私はそれを持っていますか?はい。
Where's your? Oh, God. Wait, do I hold it? Yeah.
5:25
神様、なぜ毎回ルールを忘れてしまうのか?シドニー・スウィーニーは実際にアイススケートをしますか?いいえ、私はしません。
God, why do I keep forgetting the rules every time? Does Sidney Sweeney actually ice skate? No, I do not.
5:32
あなたはアイススケートができないのですか?まあ、いいえ、私はできますが、クレイジーなトリックやすべてをすることはできません。でも、私はアイススケートができます。セントラルパークに行って行けます。
You don't know how to ice skate? Well, no, I do, but I can't do the crazy tricks and all that. But I can ice skate. I can go down to Central Park and go.
5:39
見て、これがシドニーがすべてにおいて本当に優れている理由だ。あなたがトリプルアクセルをできないからって。
See, this is why Sydney's really good at everything. Just because you can't do a triple axel.
5:44
私はアイススケートができると言えるし、ほとんど立っているだけだ。シドニー・スウィーニーはMMAをやっているの?私はやっている、やっている。
I would say I can ice skate and I can barely stand up. Does Sydney Sweeney do MMA? I do, I do.
5:52
私は約12歳の時にロンダ・ラウジーのサンサイズでトレーニングを始めた。そして本当に好きだった。
I started training when I was about 12 years old with Ronda Rouse's Sun Size. And I really liked it.
5:58
シドニー・スウィーニーはエミー賞を受賞したの?いいえ、私は2つのエミー賞にノミネートされたけど。奪われた。今年は正しくして。
Did Sydney Sweeney win an Emmy? No, I was nominated for two Emmys, though. Robbed. Get it right this year.
6:06
シドニー・スウィーニーはどのメイクアップを使っているの?アルマーニ。私はアルマーニが大好き。
What makeup does Sydney Sweeney use? Armani. I love Armani.
6:12
私は毎日彼らのルミナスセルフファンデーションを使っている。それが私のお気に入り。同じ。シドニー・スウィーニーは車を修理するの?
I use their Luminous Self Foundation every day. It's my favorite. Same. Does Sydney Sweeney fix cars?
6:20
はい、私はする。私は車をいじる。1969年のブロンコを持っている。うん、すごい。とてもクールだ。
Yes, I do. I work on cars. I have a 1969 Bronco. Yeah, it's sick. It's really cool.
6:27
それから古いマスタングも持っていて、他にもいくつかある。私はブロンコを完全に手を加えた、作った。
And then I have an old Mustang, too, and a couple others. I completely worked on the Bronco, built it.
6:32
それはマニュアル車で、残念ながらロサンゼルスでは、人々はあまり良い運転手ではない、
It was a manual, and unfortunately in L.A., people aren't the best drivers,
6:40
それに対処するのは非常に難しいので、自動車に変えなければならなかった、そして廊下に立っている母は私がそれをしたので私を殺すだろう。
and it's very difficult dealing with that, so I had to turn it to an automatic, and my mom, who's standing in the hallway, will kill me because I did that.
6:46
それは目立たないわけでもない。いいえ。それを運転していると、まるでビーコンのようだ。
It's also not inconspicuous. No. You driving around that, it's like a beacon.
6:54
私のナンバープレートは急いでいる。あのブロンコでは消えない。うん。
My license plate is hastened. Not disappearing in that bronco. Yeah.
7:01
よし。私たちはここで失っている。グレン・パウエルは歌えるの?いいえ。はい、彼は歌える。彼はあなたに嘘をついている。
All right. We're just losing it here. Can Glenn Powell sing? No. Yes, he can. He's lying to you.
7:08
私の妹、レスリー・パウエル、素晴らしい歌手。彼女は素晴らしい歌手だけど、彼女は歌える。でも彼女はその才能をすべて盗んだ。それは全然真実ではない。
My little sister, Leslie Powell, amazing singer. She is an amazing singer, but she can sing. But she stole all that talent. That's so not true.
7:15
この現在の映画で歌うことはありますか?うん。私は自分が歌えないという良い例だと思う。これは歌の良い例ではない。
Do you do any singing in this current movie? Yeah. I think it's a good example of the fact that I can't sing. This is not a good example of the singing.
7:22
ナターシャ・ベディングフィールドの「アンライティッド」。ナターシャ以外に誰もそれを歌えない。グレン・パウエル。ブリスケット。私の息子。
Natasha Beddingfield's Unwritten. No one can sing that other than Natasha. Glenn Powell. Brisket. My son.
7:29
私の息子、ブリスケット。私たちはブリスケットが大好き。私が最近飼い始めた子犬。彼はとても可愛い。
My son, Brisket. We love Brisket. My newly adopted puppy. He's adorable.
7:35
これは私が今まで下した最高の決断だ。彼は実際に今廊下にいる。彼は廊下にいる。もしその可愛い愛が部屋に放たれているのを感じられたら。グレン・パウエル。
This is the best decision I've ever made. He's out in the hallway, actually, right now. He's out in the hallway. If you can feel that adorable love emanating into the room. Glenn Powell.
7:44
キャシー・バーニー。あなたはそれを忘れないだろう。
Kathy Barney. You'll never lift that down.
7:48
正直言って、これを始めたのが誰かはわからないが、これは手に負えなくなった。そしてどうやら私はカピバラに似ているらしい。
Honestly, I don't know who started this, but this has gotten out of hand. And apparently I look like a capybara.
7:55
このことがどう始まったか知ってる?どうやって?私がレッドカーペットでハイになっているように見えるその写真。
Do you know how this thing started? How? So that picture of me like looking high on the red carpet.
8:03
私は「隠された数字」のプレミアには招待されなかったが、実際にはニューヨークにいる偶然があったと言った。
I wasn't invited to the Hidden Figures premiere, but I told them that I actually just happened to be in New York.
8:09
だから立ち寄って、自分を整えて、そこにいることにちょっと興奮しすぎていた。それが起こることだ。あなたはカピバラのように見える。
So I stopped by and I groomed myself and like was just a little too excited to be there. That's what happens. You look like a capybara.
8:16
私はげっ歯類のように自分を整える。グレン・パウエル。カウボーイハット。私はかなりしっかりしたカウボーイハットのコレクションを持っている。
I groom myself like a rodent. Glenn Powell. Cowboy hat. I've got a pretty solid cowboy hat collection.
8:23
だから私は確かにそれで知られている。カウボーイハットは持ってる?うん。わかった。よし。
So I'm definitely known for it. Do you have a cowboy hat? Yeah. Okay. All right.
8:29
私はただ確認している。グレン・パウエル。トップガンのワークアウト。ああ、神。実際にはうまくいかなかった。
I'm just making sure. Glenn Powell. Top Gun workout. Oh, God. It actually didn't work out.
8:36
それはただのココナッツオイルだった。自分に塗りたくって、物事がただ良く見える。私は何を言えばいいのかわからない。彼は24時間働いている全員を騙している。
It was just coconut oil. You just lather yourself and things just look better. I'm not sure what to say. He's fooling everybody who works out 24-7.
8:43
私はもうシャツを脱いだ映画はやらない。私は終わった。今日は自分について多くのことを学んだ。
I'm not doing any more movies with my shirt off. I'm done. I've learned a lot today about myself.
8:51
そしてシドニーについて。ロシア人は新しかった。ロシア人のことを忘れていた。ロシア人のことを忘れたの?うん、忘れた。そうだ。
and about Sydney. The Russian was new. I forgot about the Russian. You forgot about the Russian? Yeah, I did. I did. There's a lot.
8:58
アイススケートのことを言っているんだよね?うん。私はここでかなり無能に感じている。いいえ。あなたは絞首刑者だ。
I mean, the ice skating thing, you know? Mm-hmm. I'm feeling pretty unaccomplished here. No. You're a hangman.
9:05
それを忘れないで。グレン・パウエルの母。グレン・パウエルの母を検索して。あるいはOGグレン・パウエルをグーグルして。OGグレン・パウエル。それが次のグーグルだ。うん。
Don't forget that. Glen Powell mom. Just look up Glen Powell mom. Or Google OG Glen Powell. OG Glen Powell. That's the next Google. Yeah.