rootblysub YouTube Subtitle Translation

Jack Black's Legendary Sax-A-Boom

0:01
-잭, 우리는 이야기했어 -- 나는 너의 콘서트를 봤어.
-Jack, we talked -- I've seen you in concert.
0:03
-응. -나는 너의 공연을 봤어.
-Yeah. -I've seen you perform.
0:04
부디 테내셔스 D의 콘서트를 보러 가세요.
Please go see Tenacious D in concert.
0:06
-고마워. -믿을 수 없어.
-Thank you. -It's unbelievable.
0:08
그리고 너는 -- 너는 어떤 걸 해.
And you do a -- you do a thing
0:10
Sax-A-Boom이라는 것과 함께.
with a thing called the Sax-A-Boom.
0:11
-응, 응, 응. -그건 장난감이야, 아니면 -- 그게 뭐였지?
-Yeah, yeah, yeah. -It's a toy, or -- What was it?
0:13
-음, 그건 색소폰 같은데, Sax-A-Boom이야.
-Well, it's like a saxophone, but it's a Sax-A-Boom.
0:15
그건 -- 그건 다른 종류의 악기야.
It's a -- It's a different kind of instrument.
0:17
많은 사람들이 혼동해. -사람들이 혼동해?
A lot of people confuse them. -People confuse them?
0:20
-음, 알잖아, 비슷하게 생겼으니까.
-Well, you know, 'cause they look similar.
0:22
하지만 Sax-A-Boom은 그 자체로 독특한 악기야.
But a Sax-A-Boom is its own kind of instrument
0:24
마스터하는 데 몇 년이 걸려.
that takes years to master.
0:26
하지만, 응, 기억해줘서 고마워.
But, yeah, thank you for remembering
0:27
내 Sax-A-Boom 시절에 대해.
about my Sax-A-Boom days.
0:29
-음, 나는 그냥 궁금했어, 여기 혹시 하나 있으면...
-Well, I was just wondering, if we happen to have one here...
0:33
-뭐? -...우리에게 보여줄 수 있을까?
-What? -...could you maybe just show us
0:35
그게 어떤 건지 -- -너는 Sax--이 없어?
what it's like to -- -You don't have a Sax--
0:37
오, 세상에!
Oh, my God!
0:39
[ 환호와 박수 ]
[ Cheers and applause ]
0:41
-이게 Sax-A-Boom이야. -장난해?
-This is a Sax-A-Boom. -Are you kidding me?
0:44
-이건 진짜 -- 이건 --
-This is a real -- This is a --
0:45
Sax-A-Boom을 찾는 게 얼마나 힘들었는지 알아?
You know how hard it was to find a Sax-A-Boom?
0:48
우리에게 -- 마법을 보여줄 수 있어?
Could you show us the -- the magic?
0:50
조금 맛을 보여줄 수 있어?
Could you give us a little taste?
0:52
-여기 있습니다. 스트라디바리우스처럼 희귀하죠.
-Here it is. Rare as a Stradivarius.
0:53
네, 맛을 보여드릴게요.
Yes, I will give you a taste.
0:55
[ 웃음 ]
[ Laughter ]
0:58
준비됐나요? -네. 와우.
Are you ready? -Yeah. Wow.
1:02
[ 웃음 ]
[ Laughter ]
1:06
[ 색소폰-붐 연주 ]
[ Sax-A-Boom plays ]
1:09
하나, 둘, 셋, 넷.
One, two, three, four.
1:11
하나, 둘, 셋, 엄마 [비프음].
One, two, three, mother [bleep].
1:13
[ 색소폰-붐 연주 ]
[ Sax-A-Boom plays ]
1:15
하나, 둘, 셋, 넷!
One, two, three, four!
1:17
[ 색소폰-붐 연주 ]
[ Sax-A-Boom plays ]
1:20
1:24
1:28
1:32
1:36
[ 더 루츠가 합류 ]
[ The Roots join ]
1:38
♪♪
♪♪
1:41
♪♪
♪♪
1:45
♪♪
♪♪
1:49
♪♪
♪♪
1:54
-이렇게 하는 거예요, 여러분!
-That is how you do it right there, everybody!
1:56
저 사람은 잭 블랙입니다!
That is Jack Black!
1:58
"벽 속의 시계가 있는 집"을 보러 가세요, 내일 개봉합니다.
Go see "The House with a Clock in Its Walls," opening tomorrow.
2:02
잭 블랙과 함께 더 많은 이야기를 나눌게요, 여러분.
More with Jack Black when we come back, everybody.
2:05
♪♪
♪♪
Watch with translated subtitles Open in App