rootblysub YouTube Subtitle Translation

BLUEY - TRY NOT TO LAUGH ๐Ÿ˜‚ [YTP] PEAK NONSENSE

0:00
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์›ํ•˜๋‚˜์š”? ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€์„ธ์š”, ์ดˆ์ฝœ๋กœ๋…ธํŠธ! ๋ฆฌ์ฝ”, ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„์™€!
What do you want? Stay fast, Chocolonaut! Riko, get back here!
0:25
์ด ๋ฃจ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋Š” ์ˆจ๋ฐ”๊ผญ์งˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค! ์˜ค
This episode of Roo is called Hide and Seek! Oh
0:32
์˜ค ์•„๋‹ˆ์š”
Oh Nope
1:02
์ด๊ฑฐ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ์ „ํ•˜? ๋„ค.
Now, go away! Cut me up! Huh? Excuse me!
1:07
์ด์ œ ๊ทธ๋งŒ! ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”!
Is this okay, Your Majesty? Yes.
1:12
์ด์ œ, ๋ฉˆ์ถฐ! ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”!
Now, stop! Hello!
1:21
์ข‹์•„์š”์™€ ๊ตฌ๋… ๋ถ€ํƒํ•ด์š”! ๊ทธ๋ƒฅ ์ถค์ถฐ์š”! ๋‘๋‘๋‘! ํ—คํ—คํ—คํ—คํ—ค! ์–ด? ์–ด?
Please like and subscribe! Just dance! Doot doot! Hehehehehehe! Huh? Huh?
1:29
์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด?
Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh?
1:36
์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด?
Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? Huh?
1:43
์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ์–ด? ๋‚ด ์ด๋ฆ„์€ ์ œํ”„์•ผ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฑด... ์™œ?
Huh? Huh? Huh? Huh? Huh? My name is Jeff. And this is... Why?
1:51
๋‚˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด! ์ข€ ๋” ํฌ๊ฒŒ.
I like to sing! A bit louder.
1:58
์‘, ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค. ์•ˆ๋…•, ์•„๋น . ์˜ค, ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ. ๋‚˜๋Š” ์ง€์˜ค๋ฐ”๋‹ˆ ์กฐ๋ฅด์ง€์˜ค์•ผ. ์ด๋ด, ์  ์žฅ.
Yeah, that's great. Hi, Dad. Oh, hamburger. This is Giovanni Giorgio. Hey, f***.
2:06
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋†€๋ž˜? ์Œ.
Will you play with me? Um.
2:13
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ์‚ฌ์šฉํ• ๊นŒ? ์˜ค, ์„ธ์ƒ์—.
Should we use it? Oh, my.
2:20
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ํ• ๊ฒŒ. ๊ทธ๊ฑด ์–ด๋•Œ? ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„!
Okay, I'll do it. How about that? AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH!
2:27
์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„!
AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH!
2:34
์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„์•„์•„! ๋ด, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ƒฅ ์„ค๋ช…ํ• ๊ฒŒ. ๋„ค๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ค˜์•ผ ํ•  ๊ฒƒ- ๋น™๊ณ !
AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! AHHHHH! Look, I'll just explain it. What you need to give me a- BINGO!
2:41
์—ฌ๊ธฐ ๋‚˜์™€! ์–ด? ํ˜•! ํ˜•! ํ˜•! ๋Œ€์ฒด ๋ญ์•ผ? ํ˜•!
Get out here! Huh? BRO! BRO! BRO! What the hell? BRO!
2:48
ํ˜•! ํ˜•! ๊ตฌ๋…ํ•ด์„œ ์ฆ๊ฒจ๋ด!
BRO! BRO! subscribe so enjoy them
3:08
์ด๊ฑธ ๋“ค์–ด๋ด! ๋๋‚ฌ์–ด!
Listen to this! Done!
3:21
๋‚˜๋ฅผ ์ฆ๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด? ์•„๋‹ˆ. ๋งˆ๋ฒ•์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ? ์–ด๋–ป๊ฒŒ?
Can you prove me? No. You know there is a way you can make magic? How?
3:32
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด. ๋ด, ๋„ค ๊ผฌ๋ฆฌ๋ฅผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด.
I don't know. Watch, I can make your tail go this way.
3:36
์ด๋ ‡๊ฒŒ๋„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์ด๋ ‡๊ฒŒ๋„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์ด๋ ‡๊ฒŒ๋„ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์–ด. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด, ๋ด!
I can make it go this way and this way and this way this way I can do this, watch!
3:44
์•„๋น ์—๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋ณด์ž! ์‘! ๋†€ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด?
Let's use it on dad! Yeah! Can you play?
3:50
์‘! ์•„๋‹ˆ! ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ผ! ์•„๋‹ˆ, ์•ˆ ๋ผ!
Yeah! No! Too fast! No, you don't!
3:58
์˜ค, ์•ˆ๋ผ! ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์˜ค, ์•ˆ๋ผ!
Oh no! What's going on here? Oh no!
4:04
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์˜ค, ์•ˆ๋ผ! ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
What's going on here? Oh no! What's going on here? What's going on here?
4:12
๋งˆ๋ฒ•. ์•„๋น ?
Magic. Dad?
4:20
์™œ ๋™์ƒ์ด ๊ทธ๋ƒฅ ์•‰์•„์žˆ์ง€? ๋ฒ„ํŠผ์„ ์ค˜, ์•„๋น !
Why is the statue just sitting there? Give it a button, Dad!
4:26
๋‹น๊ทผ
Carrot
4:41
๋‚˜ํŒ”. ์ฐพ์•˜๋‹ค! ๋„ท!
horn. Found you! Four!
4:52
30! 40! 40! ์Œ... ์—ฌ์„ฏ, ์ผ๊ณฑ!
30! 40! 40! Um... Six, seven!
5:00
์ข‹์€ ํœ˜ํŒŒ๋žŒ! ์‘?
Nice whistle! Huh?
5:08
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์—‰๋ฉ์ด๋ฅผ ์ฐฐ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด! ๋ด!
But I can kick my own bum! Watch!
5:17
์˜ค, ์„ธ์ƒ์—! ์ด ๋ธ”๋ฃจ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋Š” '์•„์ด๋“ค'์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋Ÿฌ! ์˜ค, ์•ˆ๋…•, ๋กœ์ฝ”!
Oh my god! This episode of Blue is called Kids! Oh, hello, Rocco!
5:24
๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์•ผ!
It wasn't me!
5:33
๊ทธ๊ฑด ๋ˆˆ์†ก์ด์•ผ! ์ด๋ด!
It was Snowdrop! Hey!
5:41
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์˜ค, ๋˜ ์•ˆ๋ผ!
What happened? Oh, not again!
5:50
๋„ˆ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ญํ•ด? ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด! ๊ผญ ๊ฐ€์•ผ ํ•ด!
What are you doing here? But I wanna go in! I have to!
6:08
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... ๋ฐฉ์ถœ! ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ...
And... release! And...
6:18
๋ถ! ๋ญ? ๋ฏธ์•ˆํ•ด, ๋ธ”๋ฃจ์ด.
boom! What? Sorry, Bluey.
6:22
๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด
BLEWY BLEWY BLEWY BLEWY
6:30
๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด
BLEWY BLEWY
6:34
๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ณ !
BLEWY BLEWY
6:38
๋ธ”๋ฃจ์ด ๋ธ”๋ฃจ์ด ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ณ !
BLEWY BLEWY OH MY GOOOOO
6:44
๋ธ”๋ฃจ์ด ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋ธŒ๋ฃจ๊ฐ€ ์žˆ์–ด!
BLEWY But I've got a Bruh!
6:54
FBI, ์—ด์–ด! ๋‚จ์ž! ์‘? ๋‚ด ์—‰๋ฉ์ด๋กœ ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ฒญ์†Œํ•ด!
FBI open up! Man! Huh? Clean more stuff with my bottom!
7:02
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฅผ ๋ง‰์„ ๊ฑฐ์•ผ! ์•„์นจ์— ์น˜ํ‚จ ์ฅ ์•Œ, ๋”ฉ๊ณ ! ๋ฐฉ๋ฌธํ•ด!
Somebody will stop you! Chicken rat egg in the morning, Dingo! Visit!
7:12
์น˜ํ‚จ ์ฅ ์•Œ์„ ์š”๋ฆฌํ•ด! ์—์ทจ! ์—์ทจ!
Cook the chicken rat egg! Achoo! Achoo!
7:18
์˜ค, ๋‚˜๋Š”
Oh I'm
7:49
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์–ป์„ ๊ฑฐ์•ผ! ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์–ป์„ ๊ฑฐ์•ผ! ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์–ป์„ ๊ฑฐ์•ผ! ๋„์™€์ค˜!
gonna get it! I'm gonna get it! I'm gonna get it! Help!
7:57
๋„์™€์ค˜! ๋„์™€์ค˜! ๋„์™€์ค˜! ๋„์™€์ค˜! ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€ ์ค˜!
Help! Help! Help! Help! Get me!
8:07
๋„ˆ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ์ด์•ผ! ์•ˆ๋ผ! ์ œ๋ฐœ, ์•ˆ๋ผ! ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€ ์ค˜!
You're next! No! God, please no! Get me!
8:13
์ด๊ฑด ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ธฐ ํž˜๋“  ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ ์‡ผ๊ฐ€ ๋  ๊ฑฐ์•ผ.
This is gonna make a hard to play This is gonna make it hard to play sandwich show.
8:28
์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜ ์‡ผ. ๊ทธ๋ž˜! ๋Œ€์ฒด ๋ญ์•ผ?
Sandwich show. Yeah! What the hell?
8:41
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ! ๊ทธ
Nothing! The
8:57
์–ผ์Œ์ด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ. ๋ฝ€!
ice is hot. Bop!
9:16
Z! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ์›์ˆญ์ด ๋กค์— ๋ฐ˜๋Œ€์•ผ! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€!
Z! Bop! Bop! It's against the monkey rolls! Bop! Bop! Bop! Bop! Bop!
9:23
์•„์•„์•„์•„! ๊ทธ๋“ค์€ ์•„ํ”„๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด, ์ •๋ง ์ปค! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ์•„์•„์•„! ์•„์•„์•„! ๋ฐ”์•„์•„์•„!
Aaaaaaah! They got sick big big- Bop! Bop! Aaaaah! Aaaaah! Baaaaaah!
9:30
ํ›„์šฐ! ํ›„์šฐ! ๋‚˜์•„์•„์•„์•„! ๋ฝ€! ํ›„์šฐ! ํ›„์šฐ! ๋ฝ€!
Huu! Huuu! Naaaaaaaaaah! Bop! Huuu! Huuu! Bop!
9:34
์˜ค ์˜ค
Oh Oh
9:38
๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€! ๋ฝ€!
Bop! Bop! Bop! Bop! Bop! Bop!
10:34
์•„๋‹ˆ! ๊ทธ๊ฑด
No! It's
11:05
๊ฑฐ๊ธฐ, ๊ฑฐ๊ธฐ, ๊ฑฐ๊ธฐ ์—†์–ด! ์˜ค, ๋ถˆ์Œํ•œ ๋น… ์˜ค.
not there, there, there! Oh, poor Big O.
11:34
์˜ค! ์˜ค!
Oh! Oh!
11:42
์˜ค! ์˜ค! ์˜ค! ์ด์ œ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ! ๋„ˆ๋ฅผ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ค„ ๊ฑฐ์•ผ... ์˜ค!
Oh! Oh! Oh! Now don't worry! We're gonna make you feel... Oh!
11:49
์˜ค! ์˜ค! ์˜ค! ๊ธด์žฅํ•  ํ•„์š” ์—†์–ด! ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”! ์˜ค!
Oh! Oh! Oh! There's no need to be nervous! Hello! Oh!
11:56
๋‚˜๋Š” ์˜์‚ฌ์•ผ! ์˜ค! ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์˜์‚ฌ๋‹˜!
I'm the doctor! Oh! Hello, doctor!
12:02
๋‚˜๋Š”
I don't
12:06
์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•„
think
12:14
๊ทธ๋ž˜, X-๋ ˆ์ด๋ฅผ ํ•ด๋ณด์ž. ๊ทธ ์•ˆ์— ์•„๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด. ๋ธŒ๋ฅด๋ฅด
so No, let's do an x-ray on the There's a baby in there Brr
12:21
๊ทธ๋ž˜, ์˜์‚ฌ๋‹˜. ์ž ๊น๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœ ์•„ํ”„์ง€ ์•Š์•„! ์•„์•ผ!
Y-y-y Yes, doctor Hang on I really don't think I have a Ow!
12:28
์•„์•ผ! ์•„์•ผ! ์•„์•ผ! ์ข‹์•„, ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“. ๋ธŒ๋ฅด๋ฅด. ์†Œ๊ณ ๊ธฐ
Ow! Ow! Ow! Good Oh my god Brr Beef
12:35
๋„ˆ๋ฅผ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ค„ ๊ฑฐ์•ผ. ์ด์ œ, ์‹œ๊ฐ„. ๋น„๋””์˜ค ์ข‹์•„์š”. ๊ตฌ๋…
Make you feel better Now, time Like the video Subscribe
12:43
์ตœ๊ณ ์˜ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๋Œ“๊ธ€๋กœ ๋‚จ๊ฒจ์ค˜.
Comment the best moment time.
Watch with translated subtitles Open in App