New Google AI Studio Update Is INSANE!
0:00
구글은 이제 단어만으로 무엇을 만들 수 있는지를 바꿨습니다. 원하는 내용을 입력하면 앱이 만들어집니다.
Google just changed what you can build with words alone. You type what you want. Builds the app.
0:05
이제 그 앱은 당신의 Gmail, Google Sheets, Docs 및 Drive와 대화할 수 있습니다. 휴대폰에서도 사용할 수 있습니다.
And now that app can talk to your Gmail, your Google Sheets, your Docs and your Drive. Can live on your phone.
0:10
첫 번째 두 개의 앱을 온라인에 올리는데 한 푼도 지불하지 않고 신용 카드를 꺼낼 필요도 없습니다. 이건 정말 큰 변화입니다.
And you can put your first two apps online without paying a cent and without ever pulling out a credit card. Let me show you exactly what dropped because this one is big.
0:17
짧은 버전입니다. Google AI Studio는 브라우저에서 사용할 수 있는 무료 도구입니다. 앱을 간단한 영어로 설명합니다.
Here's the short version. Google AI Studio is a free tool in your browser. You describe an app in plain English.
0:22
Gemini 구글의 AI가 전체를 대신 작성해줍니다. 그 부분은 이미 존재했습니다.
Gemini Google's AI writes the whole thing for you. That part already existed.
0:26
하지만 이번 새로운 업데이트는 이전에는 불가능했던 세 가지를 수행하며, 각각은 이전보다 더 중요합니다. 첫째, 이제 당신의 앱이 Google Workspace에 직접 연결됩니다.
But this new update does three things that weren't possible before, and each one matters more than the last. First, your apps now plug straight into Google Workspace.
0:34
즉, 당신이 만든 앱은 자신의 Gmail 시트, 문서, 드라이브 및 캘린더를 읽고 쓸 수 있습니다.
That means the app you build can read and write to your own Gmail sheets, docs, drive, and calendar.
0:38
이제 Google Workspace는 AI Studio 내에서 만든 앱에서 직접 접근할 수 있습니다. 그게 무엇을 가능하게 하는지 생각해보세요.
Google Workspace is now directly accessible from the apps you build within AI Studio. Think about what that unlocks.
0:44
이전에는 여기서 만든 앱이 자신의 작은 섬에 갇혀 있었습니다. 보기에는 좋았지만, 한 가지 일만 했습니다.
Before, an app you built in here was kind of trapped on its own little island. Looked nice. Did one thing.
0:50
매일 실제로 사용하는 도구에 접근할 수 없었습니다. 이제는 가능합니다. 그리고 사람들이 간과하고 있는 부분이 있습니다.
It couldn't touch the tools you actually use every day. Now it can. And here's the part people are sleeping on.
0:55
구글이 모든 복잡한 로그인 및 권한 관련 작업을 처리해줍니다. AI Studio는 모든 OAUTH 구성을 자동으로 처리합니다.
Google handles all the messy login and permission stuff for you. AI Studio handles all the OAUTH configuration automatically.
1:03
하나의 앱이 다른 앱과 안전하게 대화할 수 있도록 하는 보안 핸드셰이크입니다. 보통은 대부분의 사람들을 멈추게 하는 골칫거리입니다. 이제는 백그라운드에서 자동으로 처리됩니다.
Security handshake that lets one app safely talk to another. Normally that's a headache that stops most people cold. Now it's done for you in the background.
1:10
당신이 원하는 것을 말하면 연결이 설정됩니다. 그렇다면 이것으로 실제로 무엇을 할 수 있을까요?
You just say what you want and the connection gets wired up. So what would you actually do with this?
1:14
예를 들어, AI Profit Boardroom과 같은 커뮤니티를 운영하고 모든 회원 정보를 Google Sheet에 저장한다고 가정해보세요.
Say you run a community like AI Profit Boardroom and you keep all your member info in a Google Sheet.
1:20
그 시트를 읽고 이번 주에 가입한 사람과 후속 조치가 필요한 사람을 한눈에 보여주는 간단한 대시보드를 만들 수 있습니다.
You could build a simple dashboard that reads that sheet and shows you at a glance who joined this week and who needs a follow up.
1:26
이런 종류의 작업은 예전에는 개발자에게 일주일이 걸렸습니다. 이제는 한 문장으로 가능합니다. 여기서 그 힘을 실제로 보여드리겠습니다.
That's the kind of thing that used to take a developer a week. Now it takes a sentence. Let me give you a real picture of the power here.
1:32
시트의 데이터를 기반으로 대시보드를 만들고, 사용자의 드라이브를 정리하는 도구를 만들거나, 팀이 이미 사용하는 문서 및 데이터와 함께 작동하는 앱을 만들 수 있습니다.
You can build dashboards on top of your sheet's data, create tools that organize your user's drive or spin up apps that work with the documents and data your team already lives in.
1:41
모든 작업을 페이지를 떠나지 않고 수행할 수 있습니다. 잠깐 멈추겠습니다. 만약
And you do all of it without leaving the page. Now quick pause because if
1:44
이제 이게 강력하게 들리지만 어디서 시작해야 할지 모르겠다고 생각하고 있다면
you're sitting here thinking this sounds powerful but I have no idea where
1:47
그것이 바로 우리가 AI Profit Boardroom 내에서 해결하는 격차입니다. 우리는 매주 네 번의 라이브 코칭 전화를 운영합니다.
to even start That's exactly the gap we close inside the
1:50
AI 이익 이사회 우리는 매주 네 번의 라이브 코칭 전화를 진행합니다.
AI Profit boardroom We run four live coaching calls every week and
1:53
현재 큰 초점은 비즈니스 소유자들에게 Google AI 스튜디오를 자신의 시트와 Gmail에 연결하여 지루한 작업을 자동화하는 방법을 보여주는 것입니다. 우리는 정확한 프롬프트를 제공하고 설정 과정을 실시간으로 안내하며, 여러분의 빌드에 대한 질문을 실시간으로 할 수 있습니다.
right now a big focus is showing business owners how to wire Google AI studio Into their own sheets and Gmail to automate the boring stuff We hand you the exact prompts walk you through the setup live and you can ask questions about your own build in real time.
2:06
매주 몇 시간을 절약하고 이와 함께 작업하는 사람들로 가득 찬 방을 원하신다면, 링크는 설명에 있습니다. 자, 계속하겠습니다.
If you want to save hours every week and have a room full of people building this alongside you, the link's in the description. Okay, back to it.
2:13
두 번째 큰 일도 마찬가지로 놀랍습니다. 이제 실제 전화 앱을 만들 수 있습니다. 앱인 척하는 웹 페이지가 아닙니다. 실제 네이티브 Android 앱입니다.
Because the second big thing is just as wild. You can now build real phone apps, not web pages that pretend to be apps. Actual native Android apps.
2:20
이 도구는 Kotlin과 Jetpack Compose로 구축된 앱을 생성하며, 이는 Google이 공식적으로 추천하는 Android 개발 스택입니다.
The tool generates apps built with Kotlin and Jetpack Compose, Google's officially recommended Android development stack.
2:26
그걸 번역해볼게요. 코틀린과 제트팩 컴포즈는 전문 안드로이드 개발자들이 사용하는 진짜 도구입니다.
Let me translate that. Kotlin and Jetpack Compose are the real tools that professional Android developers use.
2:32
간단한 프롬프트로 만든 앱은 저렴한 가짜가 아닙니다. 내부적으로는 진짜입니다. 진짜 앱이기 때문에 진짜 앱의 기능을 수행할 수 있습니다.
So the app you make from a simple prompt isn't a cheap fake. It's the real deal under the hood. Because it's a real app, it can do real app things.
2:39
생성된 앱은 오프라인 기능, 백그라운드 서비스 및 하드웨어 센서를 지원합니다,
The generated apps support offline functionality, background services, and hardware sensors,
2:44
GPS, 블루투스, NFC, 카메라 및 가속도계를 포함합니다.
including GPS, Bluetooth, NFC, the camera, and the accelerometer.
2:48
앱이 인터넷 없이 작동할 수 있기 때문에 백그라운드에서 작업을 실행할 수 있으며, 전화기의 위치, 카메라 및 블루투스를 사용할 수 있습니다.
That as your app works without internet, it can run things in the background, and it can use your phone's location, camera, and Bluetooth.
2:55
이것이 당신의 전화에서 일반 앱이 할 수 있는 모든 것입니다. 하지만 어떻게 테스트하나요? 이것이 영리한 부분입니다.
That's everything a normal app on your phone can do. But how do you test it? This is the clever part.
3:00
개발자는 로컬 환경 설정 없이 브라우저에 직접 임베드된 안드로이드 에뮬레이터에서 앱을 미리 볼 수 있습니다.
Developers can preview the app in an Android emulator embedded directly in the browser with no local environment setup required.
3:06
에뮬레이터는 브라우저에서 바로 사용할 수 있는 가짜 전화 화면으로, 앱을 구축하는 동안 앱을 탐색할 수 있습니다. 이 단계에서는 전화가 필요하지 않습니다.
An emulator is just a fake phone screen right there in your browser so you can poke around your app as you build it. No phone needed for that step.
3:13
실제 전화에서 사용하고 싶을 때, 사용자는 USB 케이블을 통해 컴퓨터에 연결하여 안드로이드 전화에 앱을 설치할 수 있습니다. 당신은 전화를 연결합니다.
And when you want it on your actual phone, users can install the app on their Android phone over a USB cable connected to their computer. You plug your phone in.
3:20
앱이 그 위로 점프합니다. 당신은 방금 단어로 설명한 것을 들고 있습니다. 여기서 나는 당신과 솔직해지고 싶습니다. 과대광고는 아무에게도 도움이 되지 않습니다.
The app jumps onto it. You're holding the thing you just described with words. Here's where I want to be straight with you because hype helps no one.
3:27
현재로서는 한계가 있습니다. 지금 생성된 결과물은 개인적으로만 사용되도록 되어 있으며, 가족과 친구를 위한 출판은 여전히 로드맵에 있습니다.
Right now, there's a limit. The resulting creations for now are only meant to be used personally, as publishing for family and friends is still on the roadmap.
3:34
그래서 이 순간이 백만 명에게 다음 큰 앱을 출시하는 순간이 아닙니다. 당신이 빠르게 개인 도구를 만드는 순간입니다. 솔직히, 그것도 여전히 대단합니다.
So this isn't the moment you launch the next big app to a million people. It's the moment you build personal tools for yourself fast. Honestly, that's still huge.
3:41
구글은 이 기술이 개인 유틸리티 및 간단한 소셜 앱 또는 하드웨어 지원 경험의 생성에 사용될 수 있다고 제안합니다.
Google suggests the technology could be used for the creation of personal utilities and simple social apps or hardware enabled experiences.
3:48
그걸 잠시 생각해보세요. 두 개의 앱. 인터넷에서. 누구에게나 보낼 수 있는 진짜 웹 링크. 비용은 제로. 카드도 필요 없습니다.
Let that land for a second. Two apps. From the internet. The real web link you can send to anyone. Zero cost. No card.
3:55
그들이 배포하는 것은 클라우드 런이라고 불립니다. 배포되면, 앱은 사용하지 않을 때 자동으로 스케일 다운되는 안정적인 HTTPS 엔드포인트에서 사용할 수 있습니다.
The thing they deploy to is called Cloud Run. Once deployed, the app is available at a stable HTTPS endpoint that automatically scales, including down to zero when not in use.
4:05
간단히 말하면, 당신의 앱은 적절하고 안전한 웹 주소를 가지며, 얼마나 많은 사람들이 접속하든 처리합니다.
Plain terms, your app gets a proper, secure web address, and it handles however many people show up.
4:10
아무도 사용하지 않는다면, 비용이 들지 않고 조용히 앉아 있습니다. 그리고 당신의 데이터도 안전하게 유지됩니다.
If nobody's using it, it costs nothing and just sits quietly. And it keeps your stuff safe too.
4:14
당신의 제미니 API 키는 클라우드 런에서 서버 측에서 안전하게 관리되며 클라이언트 장치에서 접근할 수 없습니다. 당신의 비밀 키는 숨겨져 있습니다.
Your Gemini API key remains securely managed server-side on Cloud Run and is not accessible from the client device. Your secret key stays hidden.
4:22
당신의 앱을 사용하는 사람들은 그것을 보거나 훔칠 수 없습니다. 그래서 이제 전체 그림을 알게 되었습니다.
People using your app can't see it or steal it. So now you've got the full picture.
4:25
당신은 앱을 설명하고, 실제 구글 도구에 연결되며, 전화기에서 실행할 수 있고, 무료로 온라인에 올릴 수 있습니다.
You describe an app, connects to your real Google tools, can run on your phone, and you can put it online for free.
4:32
정상적인 사람들이 막혔던 세 개의 벽이 한 번의 업데이트로 모두 무너졌습니다. 알아야 할 더 많은 것들이 있습니다.
Three walls that used to stop normal people all knocked down in one update. There's even more under the hood worth knowing.
4:37
무대 뒤에서는 더 똑똑한 AI가 쇼를 운영하고 있습니다. 반중력 에이전트는 단순한 코드 생성을 넘어 전체 프로젝트의 맥락을 유지합니다,
Behind the scenes, a smarter AI is running the show. The anti-gravity agent goes beyond simple code generation by maintaining context of your entire project,
4:45
여러 파일을 관리하고 복잡한 지시사항을 이해하여 강력한 풀스택 애플리케이션을 구축합니다. 이것이 당신에게 어떤 의미가 있을까요?
managing multiple files, and understanding complex instructions to build robust, full-stack applications. How does that matter to you?
4:52
이전 프롬프트와 파일 상태의 맥락을 유지하고 여러 파일 간의 종속성을 처리합니다.
Because older AI tools would forget what they were doing halfway through. You'd ask for a change and it'd break two other things. This new agent remembers the whole project.
5:00
그래서 당신이 조정을 요청할 때, 실제로 나머지를 작동 상태로 유지합니다. 그리고 자신의 작업을 점검합니다. 환각을 줄이기 위해 코드 업데이트를 검증합니다.
It maintains context of previous prompts and file states, and handles dependencies across multiple files.
5:05
그래서 당신이 조정을 요청할 때, 나머지를 실제로 작동하게 유지합니다. 그리고 스스로의 작업을 확인합니다. 환각을 줄이기 위해 코드 업데이트를 검증합니다.
So when you ask for a tweak, it actually keeps the rest working. And it checks its own work. Verifies code updates to reduce hallucinations.
5:12
환각은 AI가 실제가 아닌 것을 만들어내는 것입니다. 이 AI는 스스로를 이중으로 확인하므로 더 적은 오류를 경험하게 됩니다.
Hallucination is just when AI makes something up that isn't real. This one double checks itself so you get fewer broken bits.
5:18
지금 보고 있는 버튼이 마음에 들지 않나요? 그 버튼을 좋아한다고 말하세요. 예를 들어, 이 버튼을 더 크고 파란색으로 만들어 달라고 하세요. 그러면 그렇게 됩니다. 코드가 필요 없습니다.
There's also a way to fix things just by pointing. Annotation mode lets you highlight any part of your app's UI and describe the change you want.
5:24
불편함 없이, 구글에 고정되지도 않습니다.
See a button you don't like? Like it. Say, make this bigger and blue. Does it. No code.
5:29
모바일에서 시작할 수 있는 AI 스튜디오 앱이 있습니다.
no fuss and it's not stuck on your desktop either the google
5:32
다시 책상에 돌아왔을 때 흐름에 깊이 들어가서 떠오른 아이디어를 다룰 수 있습니다.
ai studio app you can start on mobile on the go and then
5:35
버스에서 떠오른 아이디어는 기다릴 필요가 없습니다. 당신은 휴대폰에서 시작하고, 그것을 마무리합니다.
go deep in the flow when you're back at your desk so an idea that hits
5:38
나중에 컴퓨터에서 바로 중단한 곳에서 계속할 수 있습니다. 이제 한 발 물러서서
you on the bus doesn't have to wait you start it on your phone finish it
5:42
이것이 실제로 무엇을 의미하는지 이야기하고 싶습니다. 이런 것을 보는 것은 쉽습니다.
later on your computer right where you left off now i want to step back and
5:45
그냥 멋지다고 생각하고 넘어가면 됩니다. 솔직한 진실은, 간단하고 유용한 도구를 만드는 기술이 수년간 코더의 전유물이 아니었다는 것입니다. 앱이나 작은 자동화 아이디어가 있다면, 두 가지 선택지가 있었습니다.
talk about what this really means because it's easy to watch a thing like this
5:48
코딩을 배우는 것, 그것은 몇 달이 걸립니다. 이 두 가지 문이 열렸고, 무료로 열렸습니다.
and just go neat and move on here's the honest truth the skill of building a simple useful tool just stopped being a coder thing for years if you had an idea for an an app or a little automation, you had two choices.
5:58
이 일을 할 줄 아는 사람과 그렇지 않은 사람 사이의 격차에 대해 생각해 보세요. 1년 후, 그 격차는 넓어질 것입니다.
Learn to code, which takes months. Both of those gates just opened and they opened for free.
6:03
바쁜 일을 처리하기 위해 작은 도구를 만드는 사람은 매주 몇 시간을 되찾을 것입니다.
Think about the gap between someone who knows how to do this and someone who doesn't. A year from now, that gap is going to be wide.
6:09
아직 모든 것을 수작업으로 하고 있는 사람은 왜 그렇게 뒤처졌는지 궁금해할 것입니다. 제가 이렇게 말하는 것은 당신을 겁주기 위해서가 아닙니다.
The person who builds little tools to handle their busy work is going to have hours back every week.
6:13
아직 모든 것을 수작업으로 하고 있는 사람은 왜 그렇게 뒤처졌는지 궁금해할 것입니다. 제가 이렇게 말하는 것은 당신을 겁주기 위해서가 아닙니다.
The person who's still doing it all by hand is going to wonder why they're so far behind. I'm not saying this to scare you.
6:18
지금 문이 열려 있고 넓게 열려 있으며, 그 문을 일찍 통과하는 사람들은 항상 앞서 나갑니다.
I'm saying it because the door is open right now and it's open wide and the people who walk through it early always end up ahead.
6:24
모든 변화가 이렇게 진행되었습니다. 더 구체적인 예를 드리겠습니다. 이게 실제적이고 추상적이지 않기를 바랍니다.
That's just how every one of these shifts has gone. Let me give you one more concrete example, because I want this to feel real and not abstract.
6:30
AI Profit Boardroom과 같은 커뮤니티를 운영한다고 가정해 보세요. 사람들이 구글 폼을 통해 가입하고, 그것이 구글 시트에 쌓입니다.
Say you're running a community like AI Profit Boardroom. You've got people signing up through a Google form and that dumps into a Google sheet.
6:37
지금은 아마 그 시트를 수작업으로 확인하고, 이메일을 복사하고, 아마 절반은 후속 조치를 잊어버릴 것입니다. 이 업데이트에서는 작은 앱 하나를 만듭니다.
Right now, you probably check that sheet by hand, copy emails around, maybe forget to follow up with half of them. This update, you build one little app.
6:44
그 앱은 시트를 읽고, 새로운 가입자를 찾아내고, 각 가입자에게 환영 이메일을 작성합니다. 당신은 그냥 전송 버튼을 누르면 됩니다.
It reads the sheet. It spots the new signups. It drafts a welcome email in your Gmail for each one. You just hit send.
6:50
전체 과정은 설명하는 데 한 문장, 연결하는 데 몇 분이 걸렸습니다. 그게 마법입니다. 화려하지 않습니다. 트위터에서 유행할 것도 아닙니다.
The whole thing took you a sentence to describe and a few minutes to wire up. That's the magic. It's not flashy. It's not going to trend on Twitter.
6:57
하지만 그것은 매일 매일 당신에게 시간을 조용히 돌려줍니다. 그리고 이것을 배우는 진정한 목적은 프로그래머가 되는 것이 아닙니다.
But it quietly hands you back time day after day forever. And that's really the whole point of learning this stuff, not to become a programmer.
7:03
모든 것을 수작업으로 하는 사람이 되지 마세요. 다른 모든 사람들이 자동화하는 동안. 그래서 만약 제가 당신이라면 이렇게 할 것입니다. 구글 AI 스튜디오에 가세요. 무료입니다.
Stop being the person who does everything manually while everyone else automates. So here's what I'd do if I were you. Go to Google AI Studio. It's free.
7:11
주중에 귀찮은 작업 하나를 선택하고, 작은 무언가를 위해 도구를 만들어 보세요. 단 하나만. 한 문장이 얼마나 멀리 나아갈 수 있는지 보세요. 당신은 놀랄 것입니다.
Pick one annoying task in your week, something small, and try to build a tool for it. Just one. See how far a single sentence gets you. Think you'll be shocked.
7:18
그리고 만약 당신이 시행착오를 건너뛰고 좋은 것들로 바로 가고 싶다면, 그것이 우리가 AI Profit Boardroom을 만든 이유입니다.
And if you want to skip the trial and error and go straight to the good stuff, that's what we built the AI Profit boardroom for.
7:24
안에 들어가면, 매일 단계별 튜토리얼이 있어 이 Google AI 스튜디오 도구를 어떻게 구축하고, Gmail 및 시트와 연결하여 비즈니스에서 활용하는지 정확히 보여줍니다.
Inside, we've got daily step-by-step tutorials showing you exactly how to build these Google AI studio tools, connect them to your Gmail and sheets and put them to work in your business.
7:33
매주 네 번의 라이브 코칭 콜이 있어 실제 빌드에 대해 깊이 있게 다루고, 즉석에서 자신의 설정을 해결할 수 있습니다.
Four live coaching calls every week where we go deep on real builds and you can get your own setup unstuck on the spot.
7:38
빈 상자를 바라보며 무엇을 입력해야 할지 고민하지 않도록 전체 프롬프트 라이브러리가 있습니다.
A full prompt library so you're never staring at a blank box wondering what to type.
7:42
주변에서 같은 방식으로 구축하고 있는 사람들을 찾고 팀을 이룰 수 있도록 회원 맵이 있습니다.
And a member map so you can find and team up with people near you who are building the same way.
7:46
지금 그곳에는 2,800명의 사업주가 있으며, 그들 중 많은 사람들이 지금 이 순간에도 이러한 정확한 작업 공간 자동화를 설정하고 있습니다.
There are 2,800 business owners in there right now and a lot of them are wiring up these exact workspace automations as we speak.
7:54
저희와 함께 구축해 보세요. 링크는 댓글과 설명에 있습니다. 그리고 가기 전에 한 가지 더, 이런 비디오 뒤에 있는 전체 프로세스와 모든 노트, 복사할 수 있는 100개 이상의 실제 AI 사용 사례를 원하신다면 AI 성공 연구소에 가입하세요.
Come build with us. The link's in the comments and the description. And one more thing before you go, if you want the full process behind videos like this one, all my notes, plus over 100 real AI use cases you can copy, come join the AI Success Lab.
8:05
저희의 무료 커뮤니티입니다. 이 비디오의 노트를 받을 수 있고, 함께 이 문제를 해결하고 있는 67,000명의 사람들과 같은 방에 있게 됩니다.
It's our free community. You'll get the notes from this video and you'll be in a room with 67,000 people who are figuring this stuff out together.
8:13
링크는 댓글과 설명에 있습니다.
Links are in the comments and the description.