rootblysub YouTube Subtitle Translation

2026 Kawasaki Z900 SE v Z900 RS - Review and Ride - Part 1 Z900 SE

0:00
그래서 오늘 우리는 볼턴 모터사이클에 와 있고, 이 두 마리의 절대적인 괴물을 시험 주행할 기회를 얻었습니다.
So today we're at Bolton Motorcycles and I have got the opportunity to test ride these two absolute beasts.
0:07
그리고 우리는 모든 전형적인 바이크 리뷰처럼 시작할 것입니다. 몇 가지 통계를 읽어드리겠습니다. 이건 Z900SE입니다.
And we're going to start off like all typical bike reviews, I'm going to read you some stats. So this one's the Z900SE.
0:14
우리는 그것에 대한 사실과 수치를 알려드릴 것입니다. 왜냐하면 그것이 유튜브 리뷰에서 해야 할 일이지 않습니까?
We're going to tell you some facts and figures about it because that's the done thing to do on YouTube reviews, isn't it?
0:20
그것에는 여러 가지 기능이 있습니다. 화면이 있고, 화면 기술이 있습니다. 기술에 대해 알고 싶으신가요?
It's got stuff on it, it's got a screen, it's got screen technologies. Do you want to know about technologies?
0:25
그것에는 카와사키 코너링 관리 기능이 있습니다. 매우 좋습니다. 매우 좋습니다.
It's got Kawasaki cornering management function. Very nice. Very nice.
0:30
그것에는 IMU, 즉 내부 측정 장치가 있습니다. 좋습니다.
It's got IMU, which is Internal Measurement Unit. Nice.
0:38
좋습니다, 그렇죠? 그게 뭘 하는지는 모르겠어요. 파워 모드가 있습니다. 파워 모드. 빠름. 느림.
That's nice, isn't it? Don't know what that does. It's got power modes. Power modes. Fast. Slow.
0:45
파워 모드. 좋습니다. 이게 바이크 리뷰에서 해야 할 일이지 않습니까? 바이크 뒤에 서서 몇 가지 통계를 읽어야 합니다.
Power modes. Nice, that. This is what you're supposed to do on bike reviews, isn't it? You're supposed to stand behind the bike and read some stats.
0:53
그게 Z900 SE입니다. 그걸 한번 볼까요? 그걸 한번 볼까요? 그게 어떤지 볼까요? 잠깐만요. 내 통계를 불러올게요.
That's the Z900 SE. Shall we have a look at that one? Shall we have a look at that one? See what that one's like? Give me a minute. Get my stats up.
1:00
보세요, 다시 돌아왔습니다. 제가 통계에 그렇게 관심이 많아서 외울 시간도 안 내고 있습니다. 핸드폰에서 읽고 있습니다.
See, back again. I'm that interested in stats that I've not even bothered to take the time to memorise them. I'm reading them off my phone.
1:07
이것에도 카와사키 코너링 관리 기능이 있습니다. 이것에도 IMU가 있습니다. 적어야겠어요. IMU.
This one has also got Kawasaki Cornering Management. This one has also got IMU. I have to write it down. IMU.
1:15
내부 측정 장치. 좋습니다. 아, 그리고 파워 모드도 있습니다.
Internal Measurement Unit. Nice. Oh, and it's got power modes as well.
1:23
같은데, 다릅니다. 같은, 같은데 다릅니다.
Same, but different. Same, same, but different.
1:28
z900 rs z900 se
z900 rs z900 se
1:31
바이크의 두 가지 절대적인 무기
two absolute weapons of a bike
1:34
그리고 이건 카와사키의 모든 친구들이 추천한 것입니다.
and this one came up from all the lads at kawasaki which was
1:38
쇼룸에서 한 대의 바이크를 선택해야 한다면 어떤 것을 선택하시겠습니까?
if you were to choose one bike in the showroom which one would you go for and
1:42
이건 바로 이거였습니다. 이게 바로 그거였지만, 저것도 정말 멋지지 않나요? 어떻게 선택하죠? 잘 모르겠어요. 우리는 그냥 가서 타봐야 할 것 같아요.
it was this one this was the one but then that one is ridiculous as well isn't it like how do you choose i'm not sure that i can i think we're just going to have to go and ride them aren't we
1:53
지금 제가 가진 문제는 어떤 것을 먼저 타야 할까요? 젊은 카와사키 초록 기계를 탈까요?
See the problem I've got now is which one do I ride first? Do I ride the young Kawasaki green machine?
2:01
아니면 품위 있는 신사와 함께 나갈까요? 앤트인가요, 덱인가요?
Or do I go out on the distinguished gentleman? Ant or Dec?
2:07
파티를 너무 좋아하는 사람? 언제 멈춰야 할지 아는 사람? 차스인가요, 데이브인가요?
Someone that likes to party a little bit too much? Someone that knows when to stop? Chas or Dave?
2:15
마지막 하나 약속합니다. HS 티키 토키인가요, 루이 테루인가요?
Last one I promise. HS Tiki Toki or Louis Theroux?
2:20
여러분 중 일부는 그 언급을 이해할 것이고, 일부는 이해하지 못할 것입니다. 그리고 그게 당신의
Some of you will get that reference, some of you won't. and that's when you're showing your
2:23
나이를 보여줄 것이고, 어떤 것을 선택해야 할지 알려줄 것입니다.
age and that'll tell you which one you should be picking so
2:27
이 초록 기계를 선택했다면, 젊어 보이고 느끼고 싶다는 가능성이 높습니다. 그래서 그에 맞게 옷을 입어야 합니다. 그래서 우리는...
if you've chosen this green machine chances are that you want to look and
2:30
젊어 보이고 싶다면 옷을 잘 입어야 하니까, 그래서 우리는
feel young so you've got to dress the part that's why we've
2:33
검은 후드를 입었고 이제 라이딩을 떠나려고 해. 자, 자전거 라이딩이나 리뷰는 작은 오리 없이는 완전하지 않다고 생각해. 그리고 이 자전거는
done the black hoodie and we're off for a ride right so i don't think any bike ride or review is complete without a little duck and as this i think this bike looks
2:45
조금 호전적인 모습이지만, 젊고 멋진 트렌디한 자전거처럼 보인다.
i don't mean to be derogatory and say it looks like a little bit of a hooligan but It does look like a sort of young, sort of cool, trendy bike.
2:52
젊고 멋진 트렌디한 오리가 필요해. 그래서 작은 마인크래프트 테마의 오리를 준비했어.
So it needs a young, cool, trendy duck. So it's getting a little Minecraft-themed duck.
2:58
젊은 친구들을 위한 거야. 이상하게 들리네, 아담. 그렇게 젊은 친구들처럼 말하지 마. 이제 밥이 이 자전거에 새 타이어가 장착되어 있다고 말해줬어.
There we go, for young'uns. That sounds weird, Adam. Stop saying young'uns like that. Now, Bob's just told me that this has got brand-new tyres on it.
3:05
많은 거리를 주행하지 않았어. 그래서 당분간 도로 모드로 두려고 해.
It's not done a lot of miles. So we're going to leave it in road mode for the moment.
3:11
스포츠 모드에서 조금 타볼 수도 있지만, 우리는 바보 같은 행동을 하러 온 게 아니야. 우리는 감상을 하러 왔어.
We might give it a little go in sport once we've got a bit of heat into them. But we're not here to be silly sausages. we're here to appreciate.
3:19
오, 좋게 들리네, 그렇지? 짧고 통통한 배기구가 있네? 나는 초록색이 마음에 들어.
Oh, that sounds nice, doesn't it? Got a little short, stubby exhaust, hasn't it? I like the green.
3:27
초록색 기계, 헐크 자전거. 그 금색 포크가 멋져 보이지 않니?
The green machine, the Hulk bike. Those gold forks look nice, don't they?
3:35
나는 그 모든 것이 마음에 들어. 정말 멋진 오토바이야, 그렇지? 멋져 보여.
I like everything about it. It is a very nice motorbike, isn't it? Looks awesome.
3:41
MT09가 아마도 가장 가까운 경쟁자일 거야. 나는 방금 루카스와 그것에 대해 이야기하고 있었어.
MT09 is probably your closest rival. I was just chatting to Lucas about it.
3:45
하지만 이 자전거는 내가 자세히 설명하지 않은 많은 장치와 기계들이 있어. 대부분의 여러분이 인터넷을 뒤져서 그 모든 것들을 스스로 발견할 거라고 확신해.
But this has got a lot more gadgets and gizmos that I haven't gone into details through because I'm pretty sure that most of you will scour the internet and discover all that nonsense yourself.
3:56
여러분은 이 자전거가 잘 타는지 알고 싶어 하겠지? 장치, 기계들.
You just want to know whether these ride nice, don't you? Gadget, gizmos.
4:02
이건 진짜 우주 시대의 것 같아, 그렇지? 이걸 요크라고 부르나? 비행기에서 요크라고 부르지.
This is proper space age, isn't it? Is it called a yoke? Call it a yoke on an aeroplane.
4:10
기울기 각도가 있어. 내 기울기 각도를 볼 수 있어. 나는 그걸 목표 고정으로 삼고 제대로 맞추려고 할지도 몰라.
Got like a lean angle. I can see my lean angle. I think I might get target fixation on that and try and get it right over.
4:16
얼마나 기울일 수 있을까? 비디오 끝에서 말하지 않을 거야. 눈은 아래로. 오늘은 햇살이 좀 있어.
How far can I get it over? I'll not tell you at the end of the video. Eyes are down. It's a bit sunny out today.
4:28
자, 친구야. 보통이라면,
Come on, mate. Now, normally,
4:35
여기서 오른쪽으로 돌아서 언덕으로 쭉 올라갈 거야. 하지만 새 타이어 세트를 가지고 있으니 천천히 갈 거야.
I would turn right out of here and I would head straight up to the hills. But as I'm on a brand new set of tyres, I'm going to take it easy.
4:41
나는 도시를 지나갈 거야. 이런 자전거는 기분이 좋고, 거의 짧은 휠베이스를 가진 것 같은 느낌이야.
I'm going to head through town. because bikes like this are so sort of feels, almost feels like I've got a short wheelbase.
4:50
내 좌석과 핸들바 사이의 거리가 편안한 것 같아.
I feel like the distance between my seat and the handlebars is comfortable.
4:56
도시 중심을 돌아다니기에 충분히 편안해.
Comfortable enough to sort of zoom around a city centre.
5:02
기술적으로 볼턴은 도시 중심이 아니지만, 영국에서 가장 큰 마을이니까
Now technically Bolton is not a city centre but it is the largest town in Britain so
5:07
볼턴을 돌아다니며 교통 상황이 어떤지 살펴볼 거야. 첫 인상은 매우 편안하고 좋은 좌석 위치야.
we'll go and have a little mooch around Bolton and see what it's like in the traffic first impressions I am very very comfortable this is a nice seating position
5:15
나는 약간 앞으로 기울어져 있고, 손에 약간 기대고 있으며, 그걸 쥐고 있다는 걸 느끼고 있어.
I am a little bit forward I am leaning on my hands a touch and I am finding myself squeezing that
5:21
탱크를 이미 쥐고 있지만, 지금은 약간 내리막을 가고 있으니 아마 그게 멈출 거야.
tank already but I am going downhill a little bit at the moment so maybe that'll stop
5:28
우리는 사양에 대해 이야기하고 싶지 않았지만, 요즘 이런 종류의 자전거에서 기대할 수 있는 모든 것이 있습니다.
although we didn't want to do specs it's got everything that you'd expect in a bike of this sort of status nowadays
5:37
도로 모드에 있고, 비 모드가 있어서 모든 트랙션 컨트롤을 증가시킬 수 있으며, 스포츠 모드도 있습니다.
you've got we're in road mode it's got rain mode which obviously will open increase all the traction control and everything and then it's got a sport mode which obviously will just sort of
5:49
쇼룸에서 바로 4단 기어로 30마일로 주행할 수 있습니다.
send you off zoomies and stuff so cruising just out of the showroom straight into fourth gear at 30 mile an hour.
5:59
이 자전거는 도심에서 매우 쉽게 탈 수 있는 자전거처럼 느껴집니다.
This feels like a bike that you can ride around town very, very easily.
6:04
이런 강력한 자전거를 타고 있을 때, 장난치지 말고 진지하게 다뤄야 합니다.
So sometimes when you're out on a powerful bike like this, and it is a powerful bike, let's not mess around.
6:10
이 자전거는 120마력 이상입니다. 제대로 된 자전거입니다.
This is 120 brake horsepower and then some, isn't it? This is a proper bike.
6:16
B 도로와 스네이크 패스, 캣 앤 피들에서 주행할 때,
Sometimes when you're out doing all those B roads and Snake Pass and Cat and Fiddle,
6:21
작은 마을에 도착하면 조금 힘들죠? 스포츠 자전거로 마을을 지나가는 것은.
you get to the little town and it's just a little bit hard work, isn't it? Riding through the town on your sports bike.
6:29
클립온을 잡고 작은 구불구불한 도로를 탐색하는 것입니다.
navigating those little twisty roads while leant over on your clip-ons.
6:36
이런 자전거는 두 가지 세계의 장점을 모두 얻는 것 같습니다. 도심에서 쉽게 조작할 수 있습니다.
Whereas something like this, you're getting the best of both worlds, aren't you? Because you are in a position that it's just easy to
6:46
고속 기어로 유지하고, 충분한 힘이 있습니다.
manoeuvre about in town, keep it in a high gear, plenty, plenty of power.
6:52
이 타이어가 따뜻해지면 언덕으로 조금 가서 얼마나 민첩한지 보겠습니다.
And then hopefully once these tyres are warmed up, we'll just have a little mooch into the hills and see how nimble it is.
7:00
오, 그 퀵 쉬프터는 좋네요. 퀵 쉬프터를 사용하는 습관이 들고 싶지 않습니다.
Oh, that quick shifter's nice. I don't want to get into the habit of using a quick shifter.
7:04
가게에서 한 남자와 이야기하고 있었는데, 퀵 쉬프터가 있는 자전거를 테스트할 때,
I was just chatting to a lad in the shop then and it sort of says, when I test bikes with a quick shifter,
7:11
너무 많은 자전거를 타기 때문에 클러치를 사용하는 습관을 잃고 싶지 않아요.
because I ride so many bikes, I don't want to get out of the habit of using my clutch, but... Oh.
7:21
조금 소음을 냈던 것 같아요. 네, 그냥 랜덤한 소음을 냈어요. 모든 것이 인상적입니다.
I think I just made a little noise. Yeah, I just made a little random noise. Everything about it, I am impressed.
7:29
바로 인상적입니다. 이건 훌륭한 장비입니다. 제가 자주 사용하는 표현입니다.
I am impressed straight away. This is a great bit of kit. That's the phrase I use a lot, isn't it? It's a great bit of kit, that.
7:36
이건 훌륭한 장비입니다. 계속해서 직진하고 싶습니다.
I don't know if I ever say anything. It's not a great bit of kit. This is a great bit of kit. I want to go straight on.
7:44
괜찮지 않나요? 제 것이 아니고, 새 것입니다.
It's not alright, isn't it? It's not mine, and it's brand new. Yeah.
7:53
사실 그쪽으로 가려고 합니다. 리브 원을 위한 능력이 없을 것 같아요.
I'm going to go that way, actually. I don't think I've got the capacity for a rev one mate
8:05
오, 시계를 보지 마세요. 정말 좋습니다.
oh that is, don't look at the clock that is great that is great
8:12
젊은 친구들이 이 자전거를 좋아하는 것 같아요. 멋진 자전거입니다.
so those young lads like the look of it, don't they it is a nice looking bike, isn't it
8:19
확실히 젊은 시장을 겨냥한 것 같습니다. 작은 마을 중심가를 돌아다니고 있습니다.
I think it's definitely aimed at a younger market though So just pootling round A little town centre Little town centre It's Bolton's massive town centre
8:29
자, 그걸 테스트해봅시다. 서스펜션을 테스트하는 방법은 하나뿐입니다.
Come on let's test that How do you test the suspension out? There's only one way to test the suspension out Let's have a go on some cobbles
8:37
이제 저는 엔필드에서 시끄럽게 흔들리고 있을 것입니다. 하지만 이건 훌륭합니다.
Now I would be Rattling myself silly On my Enfield But this is brilliant
8:44
정말 부드럽네요. 쉽게 마을을 돌아다니고 있어요.
Well that's properly smooth Just easily just moving around the town
8:50
가세요, 친구. 저는 항상 보행자에게 우선권을 줘요. 그게 옳은 일이죠. 아, 주차장에 들어왔어요.
Go on my mate I always give priority to the pedestrians. That's the right thing to do. Oh, I've come into a car park.
8:56
여기서 내려가고 싶지 않아요, 그렇죠? 작은 유턴은 어떤가요?
I don't want to be down here, do I? What's it like on a little cheeky U-turn?
9:03
작은 유턴을 해봅시다. 그리고 데이브를 때려요. 아, 발을 밟고 있어요.
Let's have a little cheeky U-turn. And smack a Dave. Oh, I'm getting my foot down there.
9:09
속았어요, 속았어요. 아, 이거 좀 보세요.
Cheated, cheated. Oh, look at this.
9:18
이런 일이 생길 거라고 생각해요. 이런 걸 가지고 큰 하루 외출을 나가면, 결국 커피숍을 찾으러 마을 중심에 가게 될 거예요. 앉아서 샌드위치를 먹을 곳을 찾게 될 거예요.
I think this is the sort of thing that you're going to end up doing If you're going to go out for a big day out on something like this, you're going to end up in a town centre at some point looking for a coffee shop, somewhere to sit and have your sandwich.
9:32
이것은 마을 중심을 절대적으로 쉽게 돌아다녀요.
And this thing just manoeuvres around town centres with absolute ease.
9:39
언덕으로 올라가 볼까요? 어떤지 보죠. 이런 자전거에는 그런 게 있어요.
Let's take it up to the hills, eh? See what it's like. There's a thing with bikes like this.
9:48
내 좌석 위치는 이 자전거가 가지고 있는 것 때문에 결정돼요...
I'm dictated as to what my seating position is because it's got...
9:54
정말 공격적인 스포츠 바이크처럼요. 시트 백이 있어서 좋네요. 빠르게 달릴 때 제자리를 지켜줘요.
a little bit like on a really aggressive sport bike. It's got a seat back, which is great, because when you're going fast, it keeps you in place.
10:02
이거 좀 보세요. 불이 켜질 때 해볼게요. 저기 보이세요? 그게 제가 얼마나 뒤로 움직이는지를 알려줘요.
Look, have a look at this. We'll do it while it lights. You see that there? That tells me how far I'm moving back.
10:08
그래서 저는 편안하거나 불편하거나 둘 중 하나예요. 시트에서 어디에 앉을지 선택할 수 없어요.
So I'm either comfortable or I'm not comfortable. I can't really sort of choose where to sit on the seat,
10:14
이 자전거가 나에게 맞는다면 큰 문제가 아니에요. 하지만 저는 다리가 짧고 몸이 길어요.
which isn't really a problem if the bike fits you. But for me, I've got short legs and a long body.
10:23
저는 6피트 4인치가 넘어요, 조금만요, 하지만 몸이 길어서 엉덩이를 뒤로 밀고 싶어요.
I am over 6'4", only a smidgen, but I've got a long body so I like to scooch my bum back
10:31
그리고 나서 팔을 조금 펴고 싶어요.
and then I can sort of like spread my arms up a bit.
10:36
그래서 이 핸들바가 저에게 조금 가까워요.
So these handlebars feel a little bit close to me.
10:40
누군가 저에게 가까워요, 그녀는 바람 같아요. 정신 차려, 아담.
Somebody's close to me, she's like the wind. Get a grip, Adam.
10:47
자, 구멍을 찾아봅시다. 만약
Here we go, let's find the holes. if
10:51
이게 구불구불한 길에서 괜찮다면
this is any good in the twisties and
10:55
너무 일찍 말하고 싶지 않아요, 너무 일찍 말하고 있어요. 조용히 해, 아담, 하지 마세요.
i don't want to speak too soon i'm speaking too soon shut up adam don't
10:58
너무 일찍 말하지 마세요. 아, 그냥 놔둘 거예요.
talk too soon no sod it i'm gonna let it
11:01
이게 구불구불한 길에서 괜찮다면
escape if this is any good in the in
11:04
거의 완벽한 자전거예요.
the twisties this is almost a perfect bike
11:07
사람들이 이런 모험 자전거와 이걸 하이 라운더라고 부르는 것들이 모두에게 맞는 자전거라고 주장하는 걸 알아요.
like i know people sort of claim that these some of these adventure bikes and these what they call high rounders are like the the one bike suits all
11:19
하지만 이건 정말 정말 편안해요.
but this is super super comfortable I've
11:23
나는 방금 마을을 제대로 돌아다녔고 매우 즐거웠습니다. 나는 레이크 디스트릭트를 돌아다니는 것에 신경 쓰지 않을 것입니다.
just had a proper little mooch around the town and it was very enjoyable I wouldn't be bothered about mooching through some Lake District
11:34
더운 햇살이 내리쬐는 오후의 마을 중심가
town centre on a hot sunny afternoon
11:40
이것이 코너에서 잘 작동한다면 거의 완벽한 바이크입니다.
if this thing's good in the twisties this is almost a perfect bike
11:47
나는 방금 볼턴 모터사이클의 친구들과 이야기하고 있었습니다. 왜 오토바이 회사들은 이렇게 많은 문자와 숫자를 주는 걸까요?
I was just chatting to the lads in Bolton Motorcycles Why do motorbike companies give All these letters and numbers
11:54
나는 당신이 어떻게 생각하는지 모르겠지만, 난독증이 있는 사람으로서 기억하기가 정말 어렵습니다.
I don't know about you but As a dyslexic person I find it really difficult to remember
11:59
어떤 것을 먼저 타고 나갈 건가요? Z900, AC, Z900RS, 아니면 플럭스 커패시터가 있는 Z 이거 저거?
Which one you're taking out first The Z900 or the AC or the Z900RS Or the Z this that and the other with the flux capacitor
12:07
그냥 바이크에 이름을 붙여주세요. 나는 이걸 앤트라고 부를 것이고, 다른 하나는 덱이라고 부를 것입니다. 그러니 이제부터 알게 될 것입니다.
Just give bikes names I'm going to call this one Ant And the other one's Deck So you know from now on
12:15
우리는 앤트를 타고 있습니다. 앤트는 약간의 혼잡함이 있습니다. 고마워요, 친구.
we're riding Ant Ant's a little bit of a huddle thanks mate
12:27
그녀는 그것을 좋아합니다. 아, 아마도 이건 젊은 사람의 바이크가 아닐지도 몰라요. 사람들이 이 바이크를 보고 '아, 젊음을 유지하고 싶다'고 생각할지도 모르죠.
she likes it bless her oh maybe it isn't such a young person's bike maybe people look at this bike and go oh I want to stay young
12:39
시속 50마일 제한, 아, 이건 지루해요. 나는 몇 개의 옆길을 찾아볼 것입니다.
50 mile an hour speed limit oh this is boring I'm going to find some side roads.
12:46
이건 정말 지루해요. 시속 50마일 A-로드는 이 바이크가 있어야 할 곳이 아닙니다. 조금 살펴보죠.
This is so boring. 50 mile an hour A-Road is not where this bike belongs. Let's have a little see.
12:53
조금 살펴보죠. 바이크 친구들. 안녕하세요, 바이크 친구들.
Let's have a little shifty. Bike friends. Hello, bike friends.
13:01
오, 안녕하세요. 내가 말하고 있는 그거죠. 이제 이게 있어야 할 곳입니다. 완전히 맞습니다.
Oh, hello. That's what I'm talking about. Now, this is where this thing belongs. Absolutely.
13:13
환상적입니다. 오, 브레이크를 세게 잡아야 해요. 오, 앉는 위치. 빠른 친구네요.
Fantastic. Oh, heavy on those brakes. Oh, the seating position. Speedy boy.
13:21
저기 저 노인이 여기서 돌아다니는 걸 보세요. 아, 이곳이 바로 집입니다. 완전히 장관입니다.
Look at that old deer having a zoom around up here as well. Oh, this is where it's at home. Absolutely magnificent.
13:32
거기서 가장자리를 설정해 봅시다, 아담. 당신은 이 브레이크에 익숙하지 않아요. 새 타이어, 새 타이어. 밥의 지혜로운 말을 기억하세요.
Let's just set the edge off there, Adam. You're not used to this brake. New tyres, new tyres. Remember the wise words of Bob.
13:39
이제 아담, 그건 새 타이어가 장착되어 있습니다. 바보같이 굴지 마세요. 우와, 기름 얼룩이 있네요.
Now, Adam, it's got new tyres on that. Don't be a dick. Whoa, a patch of oil.
13:46
나는 그것을 보았습니다. 네, 이곳이 바로 있어야 할 곳입니다.
I saw that. Yeah, this is where it belongs.
13:57
이건 충분합니다. 절대적으로 내가 필요로 하는 것 이상입니다.
This is more than enough. Absolutely more than I need.
14:09
정말 놀라운 장비입니다. 어떻게 볼턴 타운 센터를 돌아다닌 바이크가
What a phenomenal piece of kit. How can a bike that has just pootled around Bolton Town Centre
14:17
이 도로에 올라타서 절대적인 괴물로 변할 수 있죠?
so delicately riding on the cobbles get onto this road and turn into an absolute monster?
14:29
여기서 무슨 일이 일어나고 있죠? 폐쇄된 도로가 있습니다. 긴장된 엉덩이네요. 긴장된 엉덩이. 여기에 속도 제한이 얼마죠?
What's going on here? I've got a closed road. Twitchy bum, that. Twitchy bum. What's the speed limit on here?
14:43
정말 환상적입니다. 정말 환상적입니다.
That is fantastic. That is absolutely fantastic.
14:49
나는 엔진과 모든 것의 세부 사항에 대해 깊이 들어가 본 적이 없지만, 나는 인라인 포를 정말 좋아합니다.
I've not really gone into the details of engines and everything, but I absolutely love an inline-four.
14:55
인라인 포가 4,000 또는 5,000 RPM을 넘을 때의 그 소리는 정말 환상적입니다.
There's just something about an inline-four when it just winds up and gets over 4,000 or 5,000 revs that just sounds so fantastic.
15:04
매우 부드러운 엔진입니다. 아, 여기가 바로 이 엔진이 있어야 할 곳입니다.
Such a smooth engine. Oh, this is where it belongs.
15:08
이 도로는 정말 이 엔진이 있어야 할 곳이며, 저는 미친 짓을 할 필요가 없습니다.
these are the roads it absolutely belongs and you don't have to do ludicrous stuff like I'm not
15:15
이곳은 60마일 도로인데, 우리는 시속 50, 60마일로 가고 있으며, 정말 환상적입니다. 시속 70으로 가고 있지 않으니, 당연히 불법이겠죠.
this is a 60, we're going 50, 60 mile an hour and it just feels fantastic we're not doing 70 because obviously that would be illegal
15:27
새 타이어를 장착했지만 도로는 건조하고 따뜻합니다.
and I've got brand new tyres on but the roads are dry it's warm
15:34
오, 이건 보세요. 제가 이렇게 빠르게 가고 있는데도 그렇게 차분하게 들리는 게 이상한가요?
oh this is look at this is it weird that I sound so chill while I'm going this fast
15:42
농장 근처에서 속도를 줄입니다. 농장 근처에서 속도를 줄입니다.
oh we slow down for the farms oh we slow down for the farms
15:46
모두가 다 아는 것처럼, 만능 바이크는 하이 로더들이고, 그들은 이런 어드벤처 타입 바이크를 타고 다닙니다.
I know everyone I think I've said it already I'm going to say it again I
15:49
트레이서 나인 같은 것들이죠. 아, 아니요, 이건 슈퍼 네이키드입니다.
know everyone sort of goes that an all round bike do everything bike is the high rounders and all what are they going these adventure type bikes and stuff
16:00
슈퍼 네이키드 타입의 바이크는 정말 환상적입니다, 그렇죠?
tracer nines and things like that oh no this super naked
16:07
정말 다루기 쉽습니다. 이건 정말 훌륭합니다. 정말 환상적입니다.
Super naked type of bike is just phenomenal, innit?
16:24
오, 기어를 바꾸라는 작은 깜빡이는 표시등이 있네요. 그들이 이렇게 해주다니 고맙습니다. 여기가 바로 이 바이크의 집입니다. 정말 그렇습니다.
So chuckable. This thing is absolutely great. Absolutely fantastic.
16:39
오, 세상에서 가장 좋아하는 코너입니다. 세상에서 가장 좋아하는 코너입니다. 새 브레이크, 새 브레이크, 새 브레이크. 새 타이어, 브레이크를 세게 밟고 두 번째 기어로 들어갑니다.
Oh, a little flashy indicator telling me to change gear. That's nice of them. Well, this is where it's at home. Absolutely.
16:48
자, 나와, 나와, 친구야. 자, 가자, 가자.
Oh, favourite corner in the world. Favourite corner in the world. New brakes, new brakes, new brakes. New tyres, hard on the brakes, into second.
16:56
그때 최소 30마일은 갔습니다. 최소 30마일로 가고 있었습니다. 이건 정말 사랑스럽고 멋진 기계입니다.
Come on, out of it, out of it, lad. Come on, there we go, there we go.
17:04
오, 그의 작은 주인이 신나게 달리고 있네요. 음, 제가 말할게요, 그 RS는 정말 대단합니다.
Went at least 30 then. At least 30 miles an hour. This is an absolutely lovely, lovely piece of machinery.
17:16
만약 선택해야 한다면, 이 두 바이크가 비슷하다고 말한다면, 그는 뭐하고 있는 걸까요? 그는 정말 친절하게 저를 지나가게 해주고 있습니다. 정말 감사합니다.
Oh, and his little master having a zoomie. Well, I tell you what, that RS has got some beating.
17:23
정말, 정말 다루기 쉽습니다. 정말 다루기 쉽습니다.
If you're going to choose, if you're going to say that these two are similar, what's he doing? I think he's being lovely and letting me go past. Thank you very much.
17:29
정말로, 정말로, 이렇게 차분하고 편안한 바이크가 있을 수 있다는 게 놀랍습니다.
Very, very chuckable up there then. Very chuckable.
17:33
그리고 도시 중심에서 이렇게 기동성이 뛰어난 바이크가 이렇게 난폭하게 행동할 수 있다는 게 놀랍습니다.
I am genuinely genuinely like flabbergasted that a bike that can be so chilled out and relaxed
17:42
시골 도로에서 이렇게 행동할 수 있지만, 그렇게 할 수 있는 게 정말 대단합니다.
and manoeuvrable around a town centre can behave like such a hooligan
17:50
우아함을 가지고 그렇게 하다니, 정말 훌륭합니다. 제가 무슨 말을 하고 있는지 모르겠어요, 아담.
on a country road just but does it with just such
17:56
이건 정말 재미있습니다. 아담의 연설로 돌아가 보죠. 이건 정말 재미있습니다.
poise it's just great I don't know what I'm talking about Adam
18:00
만약 모든 것을 할 수 있는 바이크가 필요하다면, 출퇴근도 할 수 있고, 이 바이크로 도시를 돌아다닐 수 있습니다. 이곳은 세계에서 가장 울퉁불퉁한 도로입니다. 이곳에서 다들 아는 곳이죠.
this is good fun let's just go back to Adam's speech this is good fun
18:05
이건 정말 재미있습니다. 아담의 연설로 돌아가 보죠. 이건 정말 재미있습니다.
if you want a bike that does pretty much everything you could commute to work on it you could mooch around the town even on this this is the bumpiest road in the world if everyone knows it from round here
18:16
저는 도로세를 납부합니다. 이 도로는 도대체 뭐죠?
I pay my road tax what's the score with this road anyway
18:21
어디서부터 시작했더라 아담의 연설에 집중하자 이 자전거는 정말 재미있어
where was I let's stick to Adam's speech this bike is bloody good fun
18:27
정말 멋져 돌아가서 RS를 타볼 거야
absolutely cracking I'm going to get back because I'm going to have a go on the RS
18:35
날씨가 좋을 때까지 기대해 고마워 소시지 자 여기서 두 번째 시도
hopefully while the weather stays nice thank you very much sausage here we go take two
18:59
감사합니다.
Thank you.
Watch with translated subtitles Open in App